Послано - 13 Янв 2011 : 23:16:59
Уважаемый FH-IN, спасибо, что причисляете меня к человечеству! А то вот, судя по
весь ваш пост опять служит яркой иллюстрацией реакции человечества - нами манипулируют, неизвестно с какой целью, но манипулируют одназначно
профессор и брутальная женщина к человечеству не относятся?
Хотя за что ж вы так не любите человечество-то? У Саймака, кстати, насколько я помню, все разобрались ко всеобщему удовольствию. А нехорошее человечество успело еще сваять «Близкие контакты третьей степени», например, «Е.Т.» и «Кокон». И никто не умер, представьте.
А вывод о манипуляции я сделала на основе текста, а не своего параноидального диагноза. А вы на каком основании делаете вывод, что щенок жаждет исключительно платонического общения?
Если помните то знания раскрываются в звонке ювелира.
Я помню, что ювелир рассказывает про необычную огранку, причем, заметьте, не профессору. А профессор про огранку – молчок. А есть разница или нет от того, с какой огранкой шарики в аквариуме плавают – сие моему разумению недоступно.
Человечество вообще то, не описывается простой арифметикой.
Оно описывается кубиком с шариками?
И все-таки, я повторю свой вопрос: рассказ о чем удался? И причем там шарики как череп Йорика?
Походу, рассказа № 7 всё-таки не предвидится. И значит, пора переходить к результатам. Поскольку уважаемая НикитА попросила провести эту процедуру вашего покорного слугу, я объявляю о начале голосования.
Прошу всех желающих отдать призовые баллы за любые из представленных на конкурсе работ присылать по адресу konkurs-drakon@yandex.ru свои голоса. В теме письма пишите «Конкурс рассказов. Голосование», в самом письме указывайте номер рассказа и место, которое вы ему даёте. Напоминаю, что призовых мест на конкурсе три, и одно место (1-е, 2-е или 3-е) можно отдать только одному рассказу. Соответственно, можно отдавать баллы не более чем трём произведениям, но можно и только двум, либо одному, определяя для них соответствующие призовые места. Таким образом, голосование должно выглядеть примерно так: Рассказ № 1 – 1 место Рассказ № 2 – 2 место Рассказ № 3 – 3 место либо, например: Рассказ № 1 – 2 место
Итак, голосование началось. Итоги подведём через 2 недели – 28 января.
Чтобы одно очистить, нужно другое запачкать... Но можно запачкать всё, ничего не очистив...
Послано - 14 Янв 2011 : 10:27:42
Лиандра, так ведь в моём рассказе как бы описывается науч-поп. тв программа да ещё с отсылкой (через название) к сов. временам
Послано - 14 Янв 2011 : 17:10:12
Eki-Ra, а наиболее популярна она была прежде всего в сов. времена :) Тем более, что упомянутая отсылка - далеко не главное в моём рассказе, а лишь средство для лучшего понимания антуража, так сказать :)
Послано - 14 Янв 2011 : 19:02:55
Eki-Ra, а вы, конечно, будете утверждать, что я страшно отстал от жизни (лет на двадцать) и что на постсоветском ТВ нет программы популярнее ОН
П. с. других отсылок (кроме исторических загадок) - и не было.
Лиандра можно уточнить: "не очень" вам программа в моём рассказе, отсылка или сам рассказ?
Послано - 17 Янв 2011 : 10:20:16
Eki-Ra Отсылка - далеко не то же самое, что стилизация вообще-то . Отсылка - это ассоциирование, намёк, а стилизация - более-менее близкое воспроизведение оригинальной формы.
Отсылка - далеко не то же самое, что стилизация вообще-то
А кто говорил, что это одно и то же? Уточните, плз.
так ведь в моём рассказе как бы описывается науч-поп. тв программа да ещё с отсылкой (через название) к сов. временам
То есть, вы не пытались свой рассказ выстроить как стилизацию под советскую научно-популярную телепрограмму? Тогда зачем, отвечая Лиандре, вообще про это брякнули?
Чтобы одно очистить, нужно другое запачкать... Но можно запачкать всё, ничего не очистив...
Ваш вопрос мне: А кто говорил, что это одно и то же?
Ваш ответ самому себе: То есть, вы не пытались свой рассказ выстроить как стилизацию под советскую научно-популярную телепрограмму?
Именно вы поставили знак равенства между отсылкой и стилизацией, когда по поводу моего ответа Лиандре, где упоминалась именно отсылка, а не что иное, начали развивать мысль про стилизацию, о которой я лично не говорил полслова.
в моём рассказе как бы описывается науч-поп. тв программа
??
"Как бы описывается" - это как?
Кстати, если "Здравствуйте, уважаемые телеосязатели. Наша программа «Очевидное и Вероятное», и я, её ведущий..." - это не стилизация, тогда что это? Плагиат?
Послано - 17 Янв 2011 : 15:22:40
Автор 6 Собственно, вам уже ответили. Всё же от себя добавлю...
Именно вы поставили знак равенства между отсылкой и стилизацией
Этот знак равенства существует только в вашем воображении.
Отвечая Лиандре, вы дали понять, что написали стилизацию под научно-популярную программу советской эпохи. Меня абсолютно не трогает, что вы слово "стилизация" нигде не написали, вот эта ваша фраза
так ведь в моём рассказе как бы описывается науч-поп. тв программа да ещё с отсылкой (через название) к сов. временам
описывает стилизацию. Либо она не имеет никакого смысла вообще. Поскольку отвечает на слова
Немного скучно и сухо. Словно на лекции по социологии и философии.
Что, опять режим "ужа на сковородке" включили?
Не пытайтесь выставлять других дураками, и сами (может быть) не будете выглядеть глупо.
enka411
тогда что это? Плагиат?
Хуже. Это самопародия. На рассказ позапрошлогоднего «драконьего» конкурса, где весь сюжет тоже выстраивался в виде диалога.
Чтобы одно очистить, нужно другое запачкать... Но можно запачкать всё, ничего не очистив...
"Очевидное-невероятное" никогда не была такой скучной передачей, как ваш рассказ. О каких аналогиях вообще может быть речь? С.П. Капица зажигательный остроумный человек, с далеко не казеным стилем изложения мыслей.
в моём рассказе как бы описывается науч-поп. тв программа
??
С таким же успехом вместо "тв" я мог написать "радио" - суть от этого ничуть не изменилась бы, поскольку телеосязательное вещание описываемой цивилизации отличается и от того, и от другого. О том, что запись трансформирована написано в самом начале рассказа.
Кстати, если "Здравствуйте, уважаемые телеосязатели. Наша программа «Очевидное и Вероятное», и я, её ведущий..." - это не стилизация, тогда что это?
Угу, это стилизация - под любую тв или радио программу интервьюерного типа.
Eki-Ra Уточните, плз: Когда вы писали:
Я буду утверждать, что вы не умеете делать задуманные стилизации. :)
Вы имели ввиду конкретно стилизацию под ОН, которую я якобы делал, или стилизацию под любую интервьюерную программу науч-поп. направленности? (последнее прямо следует из текста рассказа и, как мне казалось, вообще не даёт повода к обсуждению).
Дан Капица - это ведущий программы ОН, В моём рассказе большую часть текста произносит гость, так что сравнение имхо, не вполне точное. :)
Вы имели ввиду конкретно стилизацию под ОН, которую я якобы делал, или стилизацию под любую интервьюерную программу науч-поп. направленности? (последнее прямо следует из текста рассказа и, как мне казалось, вообще не даёт повода к обсуждению).
Ну, учитывая общее качество ваших текстов... пожалуй, рискну предположить, что вам ЛЮБУЮ стилизацию не потянуть.
которую я якобы делал
А я якобы утверждал, что вы делали стилизацию именно под "Очевидное - невероятное"? Самое занятное, что вы-то на это своей "отсылкой" намекали, да вот я такого не говорил.
Знаете... это вот трюкачество с формулировками, когда оппонент отважно опровергает то, чего ты ему не говорил... Утомили уже, гражданин Хеллгион. Не дискуссия, а цирк какой-то.
Чтобы одно очистить, нужно другое запачкать... Но можно запачкать всё, ничего не очистив...
А я якобы утверждал, что вы делали стилизацию именно под "Очевидное - невероятное"?
В начале этой страницы вы написали, что у меня не получаются стилизации, - прямо после обсуждения отсылки к ОН в моём рассказе, не уточнив, что имеете ввиду стилизацию под любую подобную программу, поэтому я подумал, что вы пишите о стилизации конкретно под ОН.
Зря вы пишите странности про утомление и Хеллгиона. Формулируйте точнее свои мысли -и не будете утомляться в бессмысленной переписке.
Послано - 17 Янв 2011 : 21:31:15
Автор 6, он же Hellgion Всё у меня в порядке с формулировками, не мелите ерунды. Пишу внятно, и по-русски. Это только вы у нас, гражданин, цепляетесь к словам, приписываете другим собственные выдумки, "уточняете расхождения" в пустяковых деталях и прочей хренью маетесь.
Напомнить, как я вычислил вас в Авторе 3?
1.) стиль написания текста фатально похож на стиль ваших творений из двух предыдущих конкурсов (в частности, этот - на "допрос про драконов"). 2.) стиль оппонирования каждый раз до боли напоминает корчи ужа на сковороде.
Бессмысленная переписка, говорите? Воистину, любой разговор с вами сводится к ней.
Чтобы одно очистить, нужно другое запачкать... Но можно запачкать всё, ничего не очистив...
Послано - 18 Янв 2011 : 10:36:43
Eki-Ra Скрытый текст
Всё у меня в порядке с формулировками, не мелите ерунды. Пишу внятно, и по-русски.
Ну да, конечно, только что разговор шёл об отсылке к конкретной программе, а вы раз - и сразу к обобщениям переходите. Я, конечно, понимаю, что вы сделали такой "финт" исключительно, чтобы уйти от своей абсурдной фразы из первого поста этой стр. - про очевидность моего мнения для других читателей, но в результате это ваше глубокомысленное замечание, (что у меня стилизации не получаются) - вообще не имело отношения к пред. разговору, где, заметьте, слова "стилизация" в принципе - не было!
Послано - 18 Янв 2011 : 12:26:26
Автор 6, он же Hellgion Я, в отличие от вас, не имею привычки бегать от своих слов в степи пустопорожних измышлений. Поэтому, назвав мой первый пост на этой странице абсурдным, умейте ответить за свои слова. Благо вся переписка – вот она, под рукой:
Лиандра: №6 Немного скучно и сухо. Словно на лекции по социологии и философии.
Автор 6: так ведь в моём рассказе как бы описывается науч-поп. тв программа да ещё с отсылкой (через название) к сов. временам
Напомню, что речь идёт о названии "Очевидное и вероятное". И значит отсылает оно к передаче "Очевидное - невероятное". То есть, автор намекает: у него вышло «скучно и сухо» не потому, что он писать не умеет, а потому, что его рассказ – это стилизация под научно-популярную программу советской эпохи. Которую он полагает скучной и сухой.
Eki-Ra: И как понять, что это отсылка именно к "сов. временам", если программа "Очевидное - невероятное" существует и сегодня?
Автор 6: Eki-Ra, а наиболее популярна она была прежде всего в сов. времена :)
То есть, те люди, которые смотрят передачу 35 лет, все как один должны осознавать, что пик популярности программы давно прошёл. Только потому, что так полагает некий форумный гражданин.
Тем более, что упомянутая отсылка - далеко не главное в моём рассказе, а лишь средство для лучшего понимания антуража, так сказать :)
Вот занятно, пошла первая оговорка: отсылка уже неважна… тогда зачем её вообще было упоминать в ответ на жалобу читателя «скучно и сухо»?
Eki-Ra: И это ваше мнение, как обычно, должно быть очевидным для всех читателей.
Теперь не поленитесь, объясните на пальцах в чём заключается абсурдность моего последнего замечания, и с какой такой стати мой диагноз, что стилизации вы писать не умеете стал вдруг «финтом» и попыткой «уйти от своей абсурдной фразы».
И дальше в нашей "дискуссии" было всё очевидно:
Автор 6 Eki-Ra, а вы, конечно, будете утверждать, что я страшно отстал от жизни (лет на двадцать) и что на постсоветском ТВ нет программы популярнее ОН
Довольно грубая попытка подтолкнуть собеседника к удобному для опровержения мнению.
Eki-Ra Нет. Я буду утверждать, что вы не умеете делать задуманные стилизации. :)
Ибо, как верно заметил другой ваш оппонент, стилизация под телепрограмму "Очевидное - невероятное" вышла такой скучной, какой эта программа никогда не была. Если же вы писали стилизацию не под неё, а под "любую" абстрактную программу... ну, тогда я тем более прав, стилизаций вы писать не умеете.
Так, к слову... Делать хорошую мину при плохой игре можно лишь ограниченное время. В какой-то момент она для собеседников начинает выглядеть маской дурака.
Чтобы одно очистить, нужно другое запачкать... Но можно запачкать всё, ничего не очистив...
Додумывать - часто бесполезно и вводит додумщика в зблуждение. Например, первый курсив. Вы додумывали мой ответ Лиандре, ориентируясь исключительно на первое предложение её поста ("Немного скучно и сухо."), а почему бы не предположить, что мой ответ может относиться к упомянутым ею лекциям? А лекции вовсе необязательно должны быть сухими и неитересными. Как и советский науч-поп.
Второй курсив. Падение популярности программы ОН - останется фактом истории нашего ТВ при любых ваших измышлениях и додумываниях. И именно поэтому ваш пост на сей счёт абсурден.
Третий курсив. Ну и что за попытка "ухватить за хвост"? Мой рассказ вообще-то не про стилизацию тв программы, а про криптофантазию на тему нашей истории. Вполне естественно, что отсылка к ОН не имеет с точки зрения смысла рассказа большой важности.
Четвёртая додумка. Прикол. Не писали бы вы абсурд - не пришлось бы и мне вам отвечать соответственно.
А разъяснение из пятого курсива вам надо было вписывать в своё сообщение раньше (не считая части, посвящённой "другому оппоненту", конечно)
Послано - 18 Янв 2011 : 18:41:27
to all Так, интереса ради... Народ, прочитайте мой предыдущий пост. Может, я правда гражданина Хеллгиона с самого начала понимал неправильно, и это очевидно для всех, кроме меня?
А то мне с ним уже скучно объясняться, но какой-то ясности всё же хочется. Ответьте, пожалуйста, кому не лениво.
Чтобы одно очистить, нужно другое запачкать... Но можно запачкать всё, ничего не очистив...
Послано - 22 Янв 2011 : 01:38:44
OlegZK Вот объясните, я искренне не понимаю... Какой смысл заходить в тему, чтобы сказать: "Ребята, я не буду вас читать"? Зачем вообще заходить в обсуждение конкурса рассказов, если ты не читаешь рассказы???
Чтобы одно очистить, нужно другое запачкать... Но можно запачкать всё, ничего не очистив...
Имена героев - я конечно, понимаю, что они инопланетяне - но можно было и придумать
Видимо, в конце предложения не хватает слова "получше". Но я вообще-то специально придумал имена из одних гласных как намёк на особенность "языка" бестелесных сущностей - инопланетян.
Послано - 23 Янв 2011 : 16:53:20
bukvoed "Язык" - это то, что осталось у них с тех пор, как они ещё не были БтС. А "телеосязание" - способность оперировать разными видами потоков иноформации, приобретённая в бестелесной форме.
bukvoed "Язык" - это то, что осталось у них с тех пор, как они ещё не были БтС. А "телеосязание" - способность оперировать разными видами потоков иноформации, приобретённая в бестелесной форме.
И эти потоки информации они передают в виде текста? Иначе, зачем тогда "язык" бестелесным сущностям? Всегда удивлялся необходимость бестелесных сущностей общаться между собой словами, которые надо как-то выговорить или написать и как-то услышать или увидеть. Атавизм, однако.
Он там, конечно, существует (как я и написал выше), однако: взятие Искоростеня передавалось в видеоформе, а трансляция эмоций - по специальным каналам, так что далеко не все потоки информации там шли в виде текста :)