Послано - 28 Янв 2016 : 08:36:35
volodar, ну, в нашем (Олди) случае эта проблема как раз решена. Любой желающий может приобрести наши электронные книги напрямую у авторов через наш авторский сайт-магазин "Мир Олди": http://www.oldieworld.com/ И при этом получить отредактированную и вычитанную книгу в нескольких электронных форматах на выбор, с профессиональной обложкой, а зачастую -- и с внутренними черно-белыми иллюстрациями. Так что -- добро пожаловать!
А дальше можно сколько угодно рассуждать о качестве товара, методах презентации и др. От этих рассуждений основной посыл - "платить за товар - правильно" - не изменится.
Да я против этого и не дискутировал
Отвечая на твой вопрос, да, любой товар обладает определенными качествами. Да, презентация товара не должна обманывать покупателя. Но не вижу, какой смысл говорить о маркетинге и системах качества здесь и сейчас.
Товары бывают разные и по своим качествам. Хорошо, не будем - я думаю ты понял, о чем я.
oldie1
Ваши правила хороши, но -
а) вкус другого человека - его вкус; б) тоже самое; c) фрагмент не гарантирует хорошего развлечения, фрагмент может быть удачным, но книга целиком - нет. г) Опыт конечно да, но не нужно смешивать опыт и сорение деньгами - и сколько нужно перечитать не кондиции, чтобы его приобрести? Да кто вообще будет заморачиваться с выбором, когда есть другие виды развелечний. д) Есть ещё авторы профи, которые на слуху - и если вам понравилась одна книга этого автора, то велика вероятность, что понравится и еще. Но тут минус - понравившийся вам автор написал не так уж много книг, они быстро заканчиваются, и снова проблема выбора.
А если читатель (покупатель) не пользуется всеми этими способами предварительной оценки, а хватает что попало за непомерные деньги, то он сам себе злобный буратино. И нечего тогда потом жаловаться.
Узко сморите на суть проблемы, Дмитрий! Вот в этих ваших словах проявляется чисто авторский подход - "покупающий пусть смотрит", а если плохо смотрел - сам дурак. Но это принцип "дикого" рынка, толкучки и базара в лучшем случае - для супермаркете такое уже не годится, там уже есть требования к качеству товара, которым он торгует.
С вашей колокольни так наверное видится все это дело, но вот что я вам скажу. Если иномарку без колёс вы никогда не купите(это видно), но купить книгу без нормального финала и провальным сюжетом - да легко. Книга это сложный товар, хоть и мелочёвка - но покупатель почти не защищён.
Понятно, проблема индейцев шерифа не волнует(цэ), только проблема в том, что индейцами или злобными буратинами являются все участники процесса - и авторы, и читатели, и издатели. В конечном итоге умные издатели уходят в другой бизнес, умные авторы пересают писать и занимаются чем-то другим, а читатели перестают читать и переключатся на другие виды развлечений - вот вам результат, от которого хуже всем.
На книжном рынке(бумажном хф) столько некондиции, что пропади она с полок - читателям только лучше стало б. Но кто будет разбираться где кондиция, а где нет? Фильтра на отсев некондиции нет практически никакого. Издатели этим не занимаются, на бумажном рынке практически монополия - поэтому можно и дальше подсовывать вместо хорошего развлечения графоманию, объегоривать читателей под новым соусом, зудеть прри этом, что читатели не читают - и требовать дотаций и налоговых послаблений.
Его составили стихи ближайших лет: циклы «Ромео и Джульетта, или Сорок дней спустя», «Эхо старых легенд», «Стихи 14-го года», «Мой мир – театр», «Хайямки», «Шестистишья», лирика, сатира. Встречай, почтенная публика! Готовится сборник стихов, написанных в 2015-м году и позже.
Послано - 02 Фвр 2016 : 09:20:44
Все знают о проблемах книжного бизнеса: сокращение наименований, падение тиражей и т. д. Забавно другое: по сектору фантастики эта кувалда – падение и сокращение – шарахнула существенно сильнее, чем по другим секторам книжного рынка. Эта диспропорция заслуживает отдельного анализа и выводов. И даже примерно понятно, что, где, когда и как. Но Олди сейчас заняты, они книгу пишут.
Много и плохо пишут - в особенности фантастику, читатели-фэны грамотные - путают написание текстов с написанием художественной литературы.
Варшавский говорил об этом в шуточной форме Скрытый текст
"Трудно перечислить все богатство тем современной фантастики. Тут и разумные растения, и разговаривающие животные, и многое другое, что хорошо известно психиатрам, изучающим тяжелые формы заболевания паранойей. Количество поклонников научно-фантастической литературы неуклонно растет. Наряду с футбольными болельщиками они представляют собой интеллектуальный цвет населения нашей планеты".
Станислав Лем в "Фантастике и футорологии" серьёзно проехался по фантастике на танке, оставив от западной фантастики пять-семь имён, а все остальное обозначил как мусор.
Жанр засорён мусором, и кризис для читателя - благо, собрал половину такой "фантастики" и выбросил на обочину.
Со второй половиной графомании никакой кризис не справится - всякие "Герцоги Ричарды сильные руки и пустые мозги" это - не лечится, это плохой и недоразвитый вкус читателей - которые голосуют за жвачку.
Послано - 04 Фвр 2016 : 17:28:06
Скульптор Дмитрий Шахмин порадовал новой работой по мотивам Ахейского цикла. Название: "Меднокованным кажется небо..."
Послано - 07 Фвр 2016 : 12:58:14
Тронул нас этот клип. Есть в нем и смысл, и сочетание песни с видеорядом. Песню "Я был Одиссеем" исполняет Олег Ладыженский. https://youtu.be/TERG-NIQY8s
Послано - 09 Фвр 2016 : 10:59:20
Однажды Олег Ладыженский написал эпиграмму, посвященную фэндому. Думаем, эта музыка будет вечной, и даже батарейки менять не надо. Вот дом, который построил фэн: Слегка читальня, чуть-чуть кафе, Местами "Браво!", местами "Фэ!" -- И вечный жар аутодафе...
Послано - 11 Фвр 2016 : 08:08:01
Рецензия Fenixann на книгу «Алюмен. Книга первая. Механизм времени» Г. Л. Олди и А. Валентинова.
"Жить ради Грядущего... Что может быть прекраснее?"
Главный конфликт книги - борьба старого и нового, прошлого и будущего, консерватизма и новаторства. Это сейчас - век прогресса, неостанавливающаяся техническая революция, наука несется вперед со скоростью света, мало того, кажется, что это уже как-то медленно, нам подавай по два новых открытия каждый день, лекарство от рака на завтрак и виртуальную реальность на ужин. А когда-то, не так давно относительно сотворения мира мир боялся нового. Все мы знаем, еще со школы, про трудную жизнь первооткрывателей и "людей вне времени". Как идеи - эпохальные, гениальные - отвергались под видом чуши и словоблудия, а людей, их записавших, подвергали гонениям и преследованиям. Из самых известных примеров - Джордано Бруно, Галлилео Галилей, а сколько имен малоизвестных, вовсе неизвестных, сколько ученных погибло в застенках инквизиции, скольких сгубили в репрессионных лагерях?... Так и главные герои, выступающие в качестве "хороших парней" это: - Эрстед, новаторский для своего времени ученный в колоритной компании мрачного князя Волмонтовича, то ли вампира то ли нет, и девушки-китаянки, то ли одержимой то ли нет. - Шевалье Огюст, друг молодого гения-математика, пытающийся понять почему, кто и за что убил его друга. Все они, так или иначе, хотят изменить мир. Ведь прогресс - это благо! Или нет? Исходя из сегодняшней картины - да, очевидно, что бы мы делали без открытий последнего столетия, без идей, двигающих нас в будущие? Уж точно не могли бы участвовать в Долгой прогулке:) Но как насчет изобретения ядерной бомбы? Что о жертвах опытов и исследований, сгинувших в лабораториях гениальных медиков? Сколько открытий хотелось бы закрыть и вырезать их существование из картины мира? Именно эти вопросы пришли в голову "плохим парням" Алюмена. "Если будущее несет столько потерь, лучше не иметь никакого будущего." - решил Филон, этакий серый кардинал начала XIX века, и решил устранить лучших ученых мира, исключительно из благих побуждений. Да и так ли от неправ? Я всеми руками и ногами за новаторство, быстрейбыстрейбыстрей, но, пожалуй, если посмотреть на XX век с удаления в 100 лет, можно здорово ужаснутся.
Послано - 13 Фвр 2016 : 13:51:58
Алексей Агапов "Побег на рывок" Г. Л. Олди -- новая рецензия:
Завершил чтение трилогии моих любимых писателей Олди «Побег на рывок». Книги хороши, спору нет. Читаются по принципу «вечером открыл, утром закрыл», без пауз и отрыва.
Но есть нюансы. Действие снова происходит в созданном Олди мире космической Ойкумены. И в этот раз количество слишком прямых аллюзий превысило на мой личный взгляд все рамки. Главный герой Диего Пераль — калька с Диего Алатристе из книг Артуро Перес-Реверте. Мрачность, простота в быту, боевой опыт, даже авторитет в армии выше офицерского при отсутствии реального звания — не хватало только прозвища «Эль Капитан». Его отец — Луис. Лопе де Вега со страниц тех же романов Реверте, впрочем в его образ подмешаны и другие известные люди. Имя одного из главных героев «Побега» Фернан — имя графа из популярнейшей пьесы Лопе. Затем анахрония. Защита Бравильянки — эпизод наполеоновских войн. И даже император носит фамилию Бонаквиста (намек на Бонапарте и происхождение Наполеона). В финале этого Бонаквисту для лучшего понимания аллюзий ссылают на остров, а Фернана отпускают из плена. (Фернан — арагонское произношение имени Фердинанд. Испанский король Фердинанд VII был пленен Наполеоном и проводил заточение в замке в также относительно комфортных условиях. Российская историография германоцентрична, поэтому мы используем не Фернандо и не Фернан, а немецкое Фердинанд. Да и нынешний король Испании у нас по-византийски Филипп, а не Фелипе, как было бы точней).
Под конец трилогии я уже всерьез анахронически опасался, что Диего Пераль возглавит кальку восстания 2 мая 1808 года и будет увековочен на полотне Гойи. Для полного комплекта. К счастью, обошлось. Очень не понравилось то, что в этот раз персонажи не самобытны. Я вспоминаю, как в школе доказывал, что Олди не могут быть западными фантастами. Что «Живущего в последний раз» могли написать только наши. И выигрывал спор с помощью допотопного диалапного интернета глубокой ночью 90х. Я вспоминаю, как сломанный на турнире меч не выбрасывался, а превращался в элемент костюма — кинжал. Потому что мы все читали тогда «Путь Меча». Я вспоминаю, как родным и близким становился Одиссей — герой другого времени и народа, но ставший таким своим. Учивший со страниц книги как выживать, как искренне любить и как возвращаться домой.
Никуда не делось тонкое мастерство слов и описаний. Образы и метафоры стали еще выверенней с годами. Но вот душа — душа живущего в последний раз и возвращающегося к жизни, душа меча, душа Одиссея — я не нашел ее ни в Диего, ни в Луисе, ни в Энкарне, почти ни в ком из героев нового цикла. Даже великие мастера и вся Ойкумена не вдохнули вторую жизнь в тех, чья эпоха осталась на полях Рокруа и на полотнах Веласкеса (тоже Диего). А уж легкость отгадывания финала основной линии сюжета по ассоциативному ряду с именем героини — уважаемые Олег-Дмитрий, Вы же знаете, кто не прочел бы это между строк, Вас и так не прочтет. Иначе Вы давно бы уже обзавелись толпой «литературных негров» и «вышли в Тираж». Но этого не случилось.
Правда, один образ все же удался блестяще. Образ Фернана/Антона, маркиза, фехтовальщика, убийцы, шизофреника, героя. Может быть это мое личное — ведь и я могу быть разным. От этой рецензии до сапожнического мата. Впрочем, даже если не герой, а антагонист не дал тебе уснуть в процессе чтения — авторы старались не зря.
Но что не радует. Ойкумена. Годы назад было свежо. Евреи-счетчики, негры-танцоры, огненные арабы, страдальцы индусы. Как изюминка римляне-рабовладельцы. Для желающих отдушины — хотите Россию, которую мы потеряли? Да вот, на блюдечке, с водочкой да грибочками, барин! А может душеньке просвещенные европы угодны? Так вот они, с техно-аристо-кратией — кушайте, не обляпайтесь!
Вся эта космическая симфония была красива. Но спустя десятилетие приелась. Впереди 2016 и если бы я мог просить моих любимых писателей о сюжетах, то это выглядело бы так:
Трилогия «Ураниум» (продолжение «Алюмена»). 1840-1841й. Уран в чистом виде получен во Франции. Там же где и теория чисел бессмертного, но рано погибшего Эвариста Галуа. И получен уран был на основании — да, верно, немецких расчетов 1789 года, времени иллюминатов. Тех самых, кто выпустил первый учебник психологии от имени фон Книгге — Эминента в «Алюмене». И таким образом он тоже вложил немало в современный мир. Снова на годы был задержан прогресс и лишь спустя сотню с лишним лет после открытия урана взорвалась первая бомба. В 19й век, эпоху великих империй, опиумных войн и передела истории, человечество было не готово к возможности самоуничтожения. Только спустя столетие и страшные трагедии люди научились договариваться даже в самые тяжелые времена. Кто стоял за этим? Какие силы? Какие личности? 1840е - десятилетие, которое окончилось революциями. И вместило в себя Гоголя и Лермонтова. Эдгара Аллана По. Карла Маркса. Рихарда Вагнера. Морзе и телеграф. Мы знаем Эрнеста Резерфорда и Марию Кюри. Но мало кто слышал про Эжена Мелькиора Пелиго, кому принадлежит честь открытия урана. Что же тогда произошло? Почему стоило затормозить прогресс? Очередной шедевр криптоистории от известных мастеров пера...
Я был бы счастлив когда-нибудь написать такую рецензию. Тем более, что наши старые добрые друзья Эрстеды, Андерсен и Огюст Шевалье, принесший работы Галуа Лиувиллю (человек, который их наконец-то понял) могли бы вернуться к нам на страницах.
Галуа был моим другом с детства. Гимназия с изучением французского, математические кружки, минута молчания в честь Эвариста перед началом предмета на физфаке. В честь одного Эрстеда названа единица измерения. Я знал это с ранних лет. Но оказывается его брат — величайший юрист истории. Эти люди становились друзьями и наставниками на страницах книг Дмитрия Громова и Олега Ладыженского.
Пусть в 2016 Ойкумена поживет сама, а мы увидим что-нибудь другое. Денег мы как-нибудь найдем, несмотря на все кризисы. Сегодня для этого достаточно зайти на http://www.oldieworld.com/ и нажатием нескольких кнопок отблагодарить людей, которые дарят нам новые миры.
И маленький постскриптум. Грубый, но по-другому никак. Дорога Харьков-Киев, январь 2014 года. Я: - Пацаны, тут писатели, из Харькова кстати, Олди с Валентиновым, прикиньте че удумали — Харьков в книженции своей раздолбали силами ветхозаветных ангелов! Смешно было — огонь, как меч Михаила! Вот прикиньте, вместо упырей, которым мы мелочь отсыпали за двойную сплошную... так вот вместо них Михаил на нас с мечом от Полтавы попрет трассу загораживать.
Тогда было смешно. Книга, о которой идет речь, называется «Крепость Души Моей», если вдруг кто не читал, прочтите. Сегодня вспоминаю отвязные вечеринки в Арене Донецка, безумные отжиги с девчонками в Харькове, бессонные разгульные ночи в Киеве... которые внезапно закончились, когда январским вечером того же 2014 позвонил друг со словами «Лех, ты живой, долетел? Я-то вообще ползком вещи на самолет собирал, в дом стреляли». И становится стыдно. И не смех, а слезы. Слезы, потому что там где влюблялся, веселился и встречал рассветы — там теперь руины, кости и засохшая кровь.
И по прочтении я недопонял «Крепость Души Моей». Сейчас хочу перечитать. Может и в «Побег на Рывок» я чего-то не понял. Время покажет. А я бы подождал «Ураниум» под вагнеровский «Таннгейзер».
Послано - 15 Фвр 2016 : 10:12:08
А вот так мы сидели-посиживали теплым вечером пять лет назад... https://youtu.be/4nTKb-Zvstk "Звездный Мост-2011". Концерт-импровиз, часть 1 (видео).
Послано - 17 Фвр 2016 : 08:36:23
Впервые прочитав нашу (Г. Л. Олди) "Ойкумену", читательница цитирует фрагмент, приведенный ниже, и изумляется тому, что книга вышла в свет в 2007-м году, а написан роман был еще раньше. "-- Республиканцы обратились в наш сенат. Полагаю, это еще один камень, брошенный в сторону кея Ростема I. – А зачем им понадобился наш сенат? – Они хотят ввести вместо «лигачей» ограниченный контингент наших войск. – Вот! Для защиты завоеваний свободы и демократии. 2-я и 3-я эскадры Первого Квинтилианского галерного флота, усиленные легионом штурмовиков, через несколько дней выйдут на дальнюю орбиту Михра. Наши корабли в сердце державы вехденов! Тебе объяснить, что это значит? Нет, легат не нуждался в объяснениях. Боевой офицер, он мог по достоинству оценить дар политической судьбы – марионеточную республику в системе Йездана-Дасты."
Послано - 18 Фвр 2016 : 11:06:27
Нашли в интернете для честных читателей: поиск по магазинам электронных книг. https://cse.google.ru/cse/publicurl?cx=009429239584372980461:xojcnirczlo Это пользовательский поиск Гугл, настроенный на поиск по 14-ти (на данный момент) магазинам электронных книг — "Литрес", другие магазины, а также авторские сайты-магазины (Зорич, Олди, Круз) и магазины издательств ("Снежный ком", "Индрик"). Критерии отбора: чтобы это был не партнер "Литреса" (нет смысла, если уже есть "Литрес") и чтобы это был именно магазин, а не "пришлите мне деньги, я вам вышлю файл на е-мейл". Только легальные ресурсы. Задавайте в поисковой строке свой запрос по книгам — и получайте ссылки: где можно легально приобрести искомое в электронном виде. За настроенный поиск спасибо lizardian: http://lizardian.livejournal.com/430141.html
Послано - 22 Фвр 2016 : 10:02:34
Рецензия Anrie Sky на роман Г. Л. Олди «Богадельня»
Доводилось ли вам видеть, как ткут гобелены? На станке натягиваются нити основы: туго, до звона, с математической точностью, не дай боже провиснуть хоть одной нити – все полотно покоробится. А потом берут цветную пряжу, и ткут узоры. Под пальцами мастера рождается город, башни, небо, распускаются цветы, появляются лица и фигуры, рождается целый мир. Цвета переплетаются, заполняя все пространство в раме: темные, яркие, всякие; одни нити короткие, всего на несколько узелков, другие длинные – проходят по всему полотну, третьи то появятся, то исчезнут. Но убери одну – и весь гобелен рассыплется. Тонкое, кропотливое ремесло. Доводилось ли вам слушать симфонический оркестр – десятки людей, множество инструментов, у каждого своя партия. Одни звучат на протяжении всей пьесы, другие вступают всего на несколько тактов и умолкают, но ни без одного нельзя обойтись, чтобы не нарушить целостность музыки. А за пультом дирижер – всех слышит, всех ведет, направляет, собирает разные звуки в единое, целостное звучание взмахом парящих рук. Высокое, удивительное искусство. Литературный талант Олди сродни такому искусству. Стоит под небом город, живут в нем люди – разные люди, хорошие и не очень, богатые, бедные, хитрые, глупые, несчастные, – разные. Обыватели, стражники, ремесленники, воры, нищие, ученые, уличные акробаты, слуги церкви… Правит городом герцог. Цвет рыцарства блистает на турнирах, являет свою доблесть в военных походах. Мудрецы прозревают будущее, беседуют со звездами, всматриваются в туман грядущего – что ожидает герцогство? У каждого из этих людей, от последнего деревенского мальчишки и до самого герцога, своя история, своя судьба, свой путь. А сэр Генри Лайон Олди собирает все эти истории воедино, и, улыбаясь в бороду, представляет нам то одного, то другого персонажа, дает каждому слово в свой черед, ведет нас по лабиринту путей и судеб. Богадельня – сказка, рассказанная людьми. Череда историй, за которыми встает целый мир. Жестокая, сдирающая кожу трагедия – история придворного фармациуса и отравителя, создателя яда, однажды погубившего тех, кто был ему дороже жизни, и сломавшего навсегда его собственную судьбу. Простая, наивная мелодрама – история молоденькой девицы из лупанария, глупо, нелепо, безнадежно влюбившейся в клиента, сына самого герцога, плакавшей в подушку, и решившейся на самоубийственный побег из-за несчастной любви и безразличия любимого. Простые бытовые сказки – крестьяне в деревне, мельник, трактирщик, незамысловатые, забавные, трогательные истории о быте и нравах. Жестокие романсы – истории обитателей городского дна, полные порока, жажды, алчности, истории падения. Рыцарский роман – доблестный витязь, благородный граф, у которого было все – богатство, власть, доблесть, слава, но не было главного – сына. Драма – история девочки-сироты, вместе с другими детьми чудом спасенной из чумного города отцом, отдавшим ради этого свою жизнь, одинокой некрасивой бродяжки с наследственным даром предвидения, медленно сводящим ее с ума. Мистика – история Филиппа ван Асхе, представителя Гильдии, имеющей монополию на проведение Обряда (именно так, с прописных букв!), господина средних лет, имевшего власть и влияние, о каких даже сам герцог и мечтать не мог, открывающего любые двери, находящего доступ к любой душе, человека с сотнями улыбок, увлеченного исследователя, здравомыслящего фанатика, которого за глаза (а некоторые и в лицо) называют Хеннигским Душегубом. Детектив – история монаха Гонория, тщательно и неустанно разыскивающего скрытый Гильдией секрет Обряда и истово жаждущего передать власть, захваченную Гильдией, в лоно Церкви. Погоня за ускользающей тайной, бег наперегонки со смертью. Страшная восточная сказка о первом Гильдейце, враче, лазутчике, переводчике, создавшем чудо, сотворившем Бога, проложившем путь, по которому пошли сотни последователей, и скрывшегося от них в смерть, прежде чем его знание стало бы доступно любому из них. И наконец, волшебная сказка, веселая, светлая, трогательная, немного страшная, немного грустная, как сама жизнь – история деревенского мальчишки со странными, необычными способностями. В ней все: чудеса, счастливые случайности, везение, удача, приключения, открытия, любовь. Опасности и драки, как же без них. Как лист, упавший в воду, плывет по течению, из ручья в реку, из реки в океан. Наивный ребенок становится отчаянным подростком, подросток – храбрым юношей, юноша – мужчиной, готовым сражаться и погибнуть за дорогих ему людей. Простые истории, запутанные истории, такие разные, соединенные талантом автора в одну. Основная же тема романа, как мне кажется – это ожидание. С первых же слов: «Душегуб задерживался»: ожидание явления неизвестного пока еще Душегуба в парадной зале дворца, вместе с семьей герцога и цветом рыцарства Хеннинга. Ожидание – верный спутник каждого из героев Богадельни. Ожидает в шалаше в лесном овраге наступления ночи Вит, опасаясь появляться в селе до захода солнца после странного и непонятного происшествия – вроде бы ничего не натворил, а неспокойно, смутно на душе. Ожидает подарка удачи, счастливого случая бывший писец, попавшийся на подлоге и оказавшийся на Дне, перебиваясь случайными заработками, впадая по временам в отчаянье и теряя всякую надежду, но упорно продолжая ждать, держась на одном озлобленном упрямстве. Ожидает граф результатов розыска пропавшего мальчика, странного, надо сказать, мальчика, замеченного в городе. Мальчика, так подозрительно похожего на рыцарей из Дома Хеннинга, что это не может быть простой случайностью. Девушка ожидает возвращения любимого, отправившегося на поиски приключений, а точнее, нашедшего эти самые приключения в больших количествах, чем он мог бы рассчитывать. Монах-кармелит ожидает появления брата Августина, надеясь, что тот проведёт его в святая святых Гильдии – в место, именуемого Богадельней. Или Филиппа ван Асхе. Или их обоих, что тоже его очень устраивает. Ожидает окончания вечерней службы Душегуб у ворот обители цистерцианцев. Медлит у обрыва над морем Бурзой по прозвищу Змеиный царь, лелея в ладонях чашу с ядом и пытаясь понять на пороге смерти – что я сделал не так? Ждет девочка на звездных облаках. Однажды ты умрешь, Тильда. Думаю, скоро... Ты подожди меня там, ладно? Не заходи в ворота рая мимо строгого привратника с ключами. Подожди. Посиди на обочине, поскучай. Рядом с душой Витки из Запруд, в ожидании Витольда Бастарда Мне было бы трудно ответить на вопрос, о чем этот роман. О единстве и соперничестве души и тела? Безусловно. О взрослении, становлении личности? И это тоже. Об идее построения совершенного общества, в котором каждый на своем месте, и все счастливы? В некотором смысле да. Или это своего рода поиск ответа на вопрос, стоит ли счастье всего человечества слезы одного ребенка? Думаю, каждый найдет в Богадельне ту идею, которая будет для него главной. Для меня Богадельня – роман о любви, о предназначенных друг другу душах, которым неизбежно суждено встретиться, потому что они – уже встретились. Где бы ни были, сколько бы ни лежало между ними миль и лет, души их навсегда вместе. И это не просто красивые слова. А для вас?
Послано - 26 Фвр 2016 : 14:49:17
Скоро на канале ЛитМира: интервью с Г. Л. Олди. Эфир намечен на 16 марта. Канал Литмира "Встречи с авторами" здесь: https://youtu.be/_HUnIhJdxHg Мы еще не знаем, где будут накапливаться вопросы для этого эфира, но надеемся, что организаторы скоро опубликуют эту информацию.
Послано - 27 Фвр 2016 : 11:21:10
"Книга года-2015" (Фантлаб). Лучший роман / авторский сборник отечественного автора: Г. Л. Олди, "Побег на рывок". Ура, товарищи!
А вот -- полный список победителей в различных номинациях "Книги Года-2015" по версии "Фантлаба": Лучший роман / авторский сборник зарубежного автора: Брендон Сандерсон: "Герой веков". Лучший роман / авторский сборник отечественного автора: Генри Лайон Олди: "Побег на рывок". Лучшая повесть / рассказ зарубежного автора: Джо Аберкромби: "Жить всё труднее". Лучшая повесть / рассказ отечественного автора: Владислав Женевский: "Никогда". Лучшая антология: "Негодяи". Лучшая сетевая публикация. Крупная форма: Шимун Врочек: "Рим-2". Лучшая сетевая публикация. Малая форма: Сергей Игнатьев: "Цепочка". Лучшая литературная критика: книги: Алексей Караваев: "4 истории. Как издавали фантастику в СССР". Лучшая литературная критика: статьи/рецензии: Владислав Женевский: "Пазл из звездочек: что мы читали в 2014-м".
Послано - 29 Фвр 2016 : 08:46:41
Самое время сегодня для цитаты. Г. Л. Олди, А. Валентинов, «Бои без правил» (из «Пентакля»):
Еще десятка два мертвецов, равнодушных к боям, бродило в отдалении, среди надгробий. "Страшный Суд? -- вдруг сообразила Анка. -- Покойники восстали? А эти, в шляпах, развлекаются..." Из-под шляпы незнакомца-провожатого раздался короткий смешок. -- Сказки, Аня. Наивные сказки, придуманные людьми с богатой фантазией. Не верьте подобным глупостям. Мы здесь локально, так сказать. Не афишируя, сугубо для своих. Раз в четыре года, в Касьянову ночь. С 29-го февраля на 1-е марта... <...> Вой усилился, делаясь громче. Анка решила, что пора уходить -- наслушалась! -- но внезапно замерла. Что-то в этом вое было не так. Издалека -- вроде и впрямь голодный пес голосит. А если вслушаться...
-- Двадцать девять дней бывает в феврале, В день последний спят Касьяны на земле, В этот день для них зеленое вино Уж особенно пьяно, пьяно, пьяно...
Анка не выдержала -- моргнула. Оказывается, и так петь можно. Впрочем, у бедняги Макса вокальные данные тоже не очень. "Ходят кони, да над реко-о-ою!.." Нет, нет, не вспоминать!
-- Гости старые приказные, Отставные, безобразные, Забубенные алтынники, Все Касьяны-именинники!
Слова оказались подстать вою. Сама не зная зачем, Анка невольно шагнула вперед. Может, узнать, кто такие загадочные "алтынники"? Долговязый заметил. Подмигнул.
-- И тут дернул черт Касьяна-мужика: "Эх, послушай ты, приказная строка, У меня звенят за пазухой гроши, Награжу тебя -- пляши, пляши, пляши!"
не за что. Дмитрий, а такой вот вопрос, по поводу вашего псевдонима.
Если не сложно, напишите, как был придуман этот псевдоним и были ли попытки и просьбы к вам издателей сменить его.
Вы когда с Олегом его придумали и раскручиваться стали, вам издатели ничего не говорили по поводу того, что он нерусский, не предлагали его поменять?
Или вы сперва издавались за свои деньги, раскрутили бренд "Генри Лайон Олди" лично, а когда к вам издатели обратились - то брен уже был раскручен, поэтому таких вопросов не возникало?
Насколько я помню, в начале 90-х было засилье иностранной литературы, поэтому иностранный псевдоним был предпочтительнее, поэтому и был вами выбран, да?
А потом - с итуация иная была на книжном рынке - и таких вопросов не возникало? Насколько я помню, в начале 90-х было засилье иностранной литературы, поэтому иностранный псевдоним выглядел на обложке предпочтительнее.
Послано - 01 Марта 2016 : 11:39:06
Насчет псевдонима. Тут все достаточно просто. Когда у нас возникла перспектива первой плюс-минус серьезной публикации (в 1-ом межавторском сборнике фантастики серии "Перекресток", 1992 г.), мы подумали и решили, что наши имена и фамилии "Дмитрий Громов и Олег Ладыженский" ни один нормальный читатель с первого раза не запомнит. И со второго тоже. Мы ведь тогда были еще никому не известны. А хотелось, чтоб запомнили не только наши повести, но и фамилию(и). Хорошо Кингу -- коротко и звучно! Или, к примеру, Перумову -- тоже хорошо запоминается. А мы даже не братья, как Стругацкие, не отец и сын, как Абрамовы, и не муж и жена, как Дяченко -- чтоб была одна фамилия на двоих. Так что решено было взять псевдоним. Составили псевдоним просто: ОЛ (Олег) + ДИ (Дима) = ОЛДИ. Коротко и звучит. Опять же, в сборнике вместе с нами -- Генри Каттнер, Роберт Говард -- так что без звучного псевдонима рядом с ними -- вроде как без галстука. Но тут издатель заявил, что к псевдониму нужны хотя бы инициалы -- а то какая-то собачья кличка выходит. (Кстати, издатель был прав: упоминания о псах по кличке Олди нам позже не раз попадались.) Ну, мы и взяли в качестве инициалов первые буквы наших фамилий: (Г)ромов и (Л)адыженский. Получилось: Г. Л. Олди. Тоже звучит, вроде. Но тут выяснилось, что для какой-то библиотечной учетной карточки нужно полное ФИО (фамилия-имя-отчество). Вот тогда мы и "расшифровали" "Г. Л.", как "Генри Лайон". Помнится, тогда еще читали про такую историческую личность, как Генрих Лев -- возможно, это тоже повлияло, хотя за давностью лет уже точно не помним. Вот так Олди и стал Генри Лайоном. Тот момент, что в те годы переводная фантастика была куда популярнее отечественной, конечно, учитывался, но не был решающим. Решающими были краткость и звучность псевдонима, чтобы он легко запоминался -- как мы уже писали выше. И псевдоним действительно запомнили, к нему быстро привыкли и читатели, и издатели, и мы сами -- так что позднее, когда мы начали активно издаваться, псевдоним по молчаливому согласию с издателем мы убирать не стали. Много позже была одна попытка поиздаваться под своими именами -- серия "Без маски" издательства "ЭКСМО". В серии вышел ряд наших книг под нашим настоящими фамилиями, но особого успеха серия не имела, и эксперимент в итоге свернули. Так мы и остались "Олдями", о чем нисколько не жалеем. Но всерьез мы никогда за наш псевдоним не прятались, не скрывались -- в интервью, в интернете, на встречах с читателями и т. д. Даже в самых первых наших изданиях 90-х годов, наряду с псевдонимом, в книгах обязательно указывался копирайт: (с) Дмитрий Громов, Олег Ладыженский. Как говорится, "имеющий глаза, да увидит" (с). А позднее на задней стороне обложек наших книг стали нередко помещать наше фото и краткую информацию об авторах, включая настоящие фамилии и имена. Какая уж тут конспирация? Вот так и живем. Псевдоним действительно оказался короче и удобнее -- чем и пользуемся.
Послано - 02 Марта 2016 : 22:27:11
Страница, посвященная онлайн-встрече с Г. Л. Олди (16 марта 2016 г., в 19:00 по Московскому времени). Добро пожаловать! http://www.litmir.co/oldi/index.html
Послано - 03 Марта 2016 : 07:53:59
Белый, мы на "ЛитМир" заходим без всяких проблем -- но мы, правда, в Украине живем. А за что заблокировали-то? Да, знаем, они были крупной "пиратской библиотекой" -- но сейчас-то, вроде, стали законопослушными? Проверили по ряду книг: есть только ознакомительные фрагменты и ссылки на полные версии "Купить на "ЛитРесе", плюс ссылки на покупку бумажных книг. Все честно-законно. За что ж блокировать-то?
За публикацию книг вашего коллеги, Василия Головачёва, без его разрешения.
но сейчас-то, вроде, стали законопослушными?
не стали - обычный пиратский ресурс без каких-либо обязательств по отношению к авторам. Т.е. гооврят, что мы мирные и т.д., а но тексты размещают - у них правды найдешь и на пиьсма не реагируют.
Поместите, пож-ста, ваше онлайн-интервью в этой теме, потом можно и залить его отдельно на Кубики - для читалелй РФ.
Послано - 03 Марта 2016 : 10:59:42
Falcony, ну, не знаем -- насчет "ЛитМира". Проверили по ряду своих книг -- есть только ознакомительные фрагменты и ссылки на "ЛитРес". Все легально и законно. Подозреваем, что они сейчас "в процессе легализации" -- возможно, еще не все полные тексты успели убрать (забыли, протормозили -- нужное подчеркнуть). Когда наше видеоинтервью будет выложено в сеть -- ссылку здесь дадим, договорились.
Послано - 03 Марта 2016 : 12:02:28
oldie1 Насчет Головачева не в курсе, но если нажать на ссылку "причина блокировки" - пишет "Основание: Запись № 1490 Федерального списка экстремистских материалов". Впрочем, это известная проблема надзорных органов - отсутствие квалификации, технических средств и возникающее чувство вседозволенности. Помню как-то весь Самиздат Мошкова по этой же статье заблокировали из-за того, что кто-то что-то там выложил. Да и с Википедией известный скандал был по блокировке. Страничка-нарушитель может быть одна, а блокируют весь ресурс. Причем иногда без оснований, без предупреждения, без судебного решения и несмотря на оперативное удаление виновного материала авторами сайтов.
Что касается именно отношений с Авторами, то действительно Литмир вроде как предпринимает шаги по легализации. Во всяком случае там перестали выкладывать полные электронные тексты Авторов.
oldie1, с праздником Вас! Желаю много-много творческого вдохновения!