Перейти на главную страницу форума
Логин:
Пароль:
Запомнить  
Забыли пароль?
Регистрация »
4 слова: Ворон и вороненок

4 слова: Ворон и вороненок

   Версия для печати
Страницы:
  1  2
Автор Предыдущая тема Темы Следующая тема  
Коша
Смотритель


Россия
2136 сообщений
Послано - 15 Июня 2013 :  15:13:48  Показать инфо об авторе  Ответить с цитатой
О-Нидзё

ВОРОН И ВОРОНЁНОК

Она сказала "Пока", он долго смотрел ей вслед.
Для нее прошла ночь, для него три тысячи лет.
За это время десяток империй расцвёл и рухнул во мрак,
Но некоторые женятся, а некоторые так.
Борис Гребенщиков

Прежнему господину Оде пришёл конец в тот год, когда молодой господин Ода стал на пороге мужества и оттого стремился испытать себя в настоящих сражениях. Отцу следовало бы по такому случаю приискать ему невесту из клана не менее знаменитого, чем их собственный, - глядишь, и успел бы натешиться внуками. Но сватовство - дело непростое, следовало взвесить и расчислить многие обстоятельства. О том же, что ему самому проткнут туловище и отправят на тот свет в самых что ни на есть цветущих годах, господин Игерасу не помышлял. Хотя и говорится, что истинный воин должен быть всегда готов к смерти, но хлопот ближнего мира это вроде бы не касается - идут и идут себе чередом.
Молодой же господин, приняв в руки замок и прилежащие к нему земли, изволил сообщить родичам, что ни в каких советах не нуждается, тем паче по поводу женитьбы. Был он не по годам властен, весьма хорош собою и непрестанно совершенствовался во всех искусствах, приличных юноше из знатного рода: игре на лютне, сочинении стихов, рисовании знаков письма, ритуальном заваривании зелёного и красного чая, владении всеми видами оружия, которые были в ходу в окрестных землях, и в верховой езде. Последнее любил он пуще остального и нередко говорил, что чем больше он узнаёт человечество, тем нежнее любит лошадей. В известной мере эта симпатия распространялось и на конюхов - несмотря на то, что вычёсыватели репьёв и разгребатели навоза относились к самой низшей касте и стояли выше разве что кожемяк, мыловаров и золотарей.
Девочка Мори была самой неприметной из слуг младшего Оды, несмотря на то, что наносило от неё конским духом куда как крепко. Ростом по плечо самому хилому из домочадцев, глаза и брови слишком густы, нос чересчур выступает на лице, ключицы длинны, талия плоска, икры ног мускулисты. К тому же волосы ей вечно отхватывали почти до самого корня - так полагалось рабе, да и всякая вонь меньше прилипала, - и торчали на голове какие-то несуразные клочки цвета сажи. Не то что у господина Оды, который отращивал свои гладкие чёрные локоны, пока они не достигли пояса, а потом каждый день сплетал их в косу и закреплял на затылке двумя стилетами в тугой узел: причёска благородного воина.
В общем, только и было в Мори доброго, что груди, - широкие в основании, резко сходящиеся к соску и такие маленькие, что обе их можно было обхватить одной мужской ладонью. Считалось, что из таких отроковиц, как она, вырастают обильные молоком кормилицы, ибо природа, растя их, не тратит усилий на обкладывание женского естества салом.
Как-то старшего конюха, чьим делом было подводить господину жеребца, не оказалось на месте, когда послышался властный оклик. Девочка, которая как раз до блеска вычистила животное щёткой, особым гребнем уложила хвост и гриву волосок к волоску и теперь выводила тем же орудием шахматные узоры на боках и крупе, так любимые хозяином, поспешно накинула на жеребца роскошную сбрую, затянула подпруги у седла и вывела на длинном чембуре. "Уж лучше пусть хозяин убьёт меня за дерзость, чем дядюшку Сабуро - за то, что не соблюл порядка", - подумала она. Что одно не исключает другого, ей в голову как-то не вступило.
Но господин только слегка нахмурился, ловко подхватил обмотанный вокруг передней луки повод, отцепил чембур, стараясь не коснуться рук низкородной, и спросил:
- Не помню в отцовом доме такой козявки. Как тебя зовут?
- Мори, всемилостивый господин Ода.
- Известная фамилия.
- У низших нет фамилий, всемилостивый господин. Это единственное моё прозвание, а обрела я его, когда старый господин Мори Нобуата подарил меня старому господину Оде Игерасу, вашему покойному родителю.
- Кто ты здесь? Отвечай коротко, у меня нет времени выслушивать титулования.
- Состою при лошадях всемилости... Денники отбиваю, ячмень сыплю в кормушки, протираю от пота...
Тут она осеклась и прикрыла рот чумазой ладонью: надо же - разок неладно сболтнула, так давай и второй, и третий туда же.
- А, то-то от тебя пахнет не как от Сабуро. Ты, случаем, не заезжаешь моих скакунов вместо него? Были строптивы как демоны, а с недавних пор стелются подо мной словно шёлк.
- Ваш досточтимый батюшка именно это и хвалил - моё умение сладить с любой лошадью. Оттого и был награждён подарком.
- Н-да, говоришь ты, комок самана, прежде чем изволишь подумать, - усмехнулся Ода. - Подарочек, истинное слово.
Но не разгневался, только сказал:
- Скажи Сабуро и прочим, что с этих пор одна ты будешь обихаживать моего жеребца. Знаешь, конечно, как его зовут?
- Белый Ворон.
- А почему так?
Он, наверное, ожидал, что "козявка" распишет ему стати и масть. Ибо Ворон был рождён чисто белым, что значило белую, а не чёрную кожу под волосом цвета снега, ни единой отметины тёмной. Даже глаза были не карие, а блекло-голубые: считалось, что такие лошади почти что слепы, но зрение у Ворона было не хуже обычного.
Но Мори ответила:
- Есть такая сказка про ворона, которого не принимали в стаю оттого, что он был непохож на других.
- Дурацкая сказка, - ответил Ода. - Чёрный ворон живёт семьёй и от стаи не зависит. Это ты его с вороной перепутала или дроздом - про них ходят такие пословицы.
Желал даже привести одну такую, но спохватился, что растабарывает с низкородной вместо того, чтобы ехать по вызову своего князя, легонько хлестнул жеребца плетью и умчался со двора.
"Счастлива я, что мне той плети не довелось сегодня попробовать", - сказала себе Мори.
Надо сказать, что дело ей было поручено нелёгкое: такая светлая шерсть, как у Ворона, очень быстро пачкается, кроме того, белорождённого скакуна с его особо хрупким здоровьем чаще приходилось водить к лекарю, а спрос теперь был только с «этой девки».
Так шли месяцы, слагаясь в годы. Как-то господин Ода, вставая в стремя и принимая повод из рук своей конюшенной прислуги, промолвил:
- Понуждает меня мой князь выбрать себе жену. Да куда её привести - отродясь прислуга в замке была лишь мужская. Наверное, матушка с того и померла, едва успев произвести меня на свет.
- Я девушка, мой господин, - тотчас ответила Мори.
Ода смутно улыбнулся и сказал задумчиво - так, будто ответ подсказали ему со стороны:
- Не могу я низшую касту в наложницы взять - позор будет моему роду вплоть до того, что император истребит его весь до последнего младенца в бедняцкой хижине.
Это он и слуг, и крестьян тоже к своей семье присчитал. Были все они ответчиками за господина.
- Одного хочу я в жизни, - скромно ответила Мори. - Холить и лелеять Белого Ворона, чтобы верно служил он моему господину.
А Белый Ворон, да и все прочие лошади, которых хотя бы касалась рука О-Мори, процветали. Многие князья платили большие деньги, лишь бы один из жеребцов господина покрыл их кобылу, и стала тугой и пухлой мошна господина Оды, а в окрестностях появилось немало жеребчиков и кобылок светло-серой и красивой пегой масти. Здоровье их было, кстати, отменным, а резвость - превыше всяких похвал: особенно у тех, кои доставались благородному князю Мори Нобуёри, лучшему другу и покровителю молодого Оды. И если отец его подарил дому Ода всего лишь умелую рабу, то сын - бережно хранимый в семье меч по имени "Воронёнок", откованный умелый мастером и закалённый так искусно, что вдоль всего изогнутого лезвия, от гарды до острия, бежали иссиня-чёрные волны закалки.
Однажды призвал господин Ода девицу Мори и сказал ей:
- Много выходит ныне новопечатных книг о том, как сводить, обучать и правильно вскармливать лошадей. Приказываю тебе обучиться грамоте.
А было это делом трудным и ещё более - дорогим. Ахнула от неожиданности Мори:
- Не совладаю, хоть убейте!
- В самом деле хочешь умереть? - грозно промолвил Ода.
Тогда потупила глаза девушка и ответила:
- Не желала бы с Белым Вороном расстаться. Повинуюсь моему господину.
С тех пор старый дворянин, давний вассал Оды, каждый день учил девушку грамоте. А поскольку свитки, по которым он показывал древние начертания, были исполнены с редкостной красотой и искусностью, то сразу отверг он мысль ходить с ними подмышкой на конюшенный двор. И поскольку его каморка в замке была недостойна их красы, то приводил учитель девицу Мори прямо в хранилище свитков, указав предварительно, как и чем необходимо отскоблить шкуру чернавке, прежде чем окунуть её в горячую воду, чтобы как следует отмокла, и обтереть полотном, смоченным в пахучей травяной настойке, чтобы уж совсем перебить густой конский дух. А поскольку руки, привыкшие орудовать скребницей и натягивать вожжи, делаются неспособны удержать кисть для письма, тем более - выводить сколько-нибудь изысканные очертания, велел учитель во время работы с лошадьми наряжать их в перчатки из тонкой и крепкой замши, а на время сна - в другие, из лайки, пропитанной ароматическими маслами.
Может быть, не была О-Мори до того совсем неграмотной, потому что не прошло и трёх лет, как овладела она знаками и инструментами для письма в совершенстве. За это время подросли у неё кудри и спустились почти так же низко, как у благородного мужа, но не были так изобильны, как у настоящей госпожи, и с трудом укладывались в затейливую причёску. Одежду она приучилась носить куда лучше прежнего и менять её дважды, а то и трижды в сутки. Также полюбила головные шарфы, вуали и прочие ухищрения, скрывающие непорядок в волосах и мыслях.
Снова призвал девушку господин Ода и говорит:
- Весьма я доволен, что исполнила ты моё приказание как должно, а к тому же и главную свою заботу - конюшню - не запустила. Скоро мне не один доход от лошадей понадобится, а и сами кони: вообще все, кто находится в стенах, вверенных твоей опёке. Поэтому решил я продать тебя в дом, где обучают науке изысканных развлечений.
- Не могу, - еле прошептала О-Мори.
А сказала она так потому, что из таких домов выходили публичные дамы высокого полёта - если, конечно, ученицы выдерживали жестокую натаску.
- Снова ты отказываешь мне в повиновении, - ответил Ода без обычной строгости, почти мягко. - А ведь это единственная возможность для низкорожденной выйти из указанных ей законом пределов. Обрести свободу и не быть ничьей рабой.
- Я и так имею всё, что мне нужно для счастья, высокий господин, - проговорила Мори со смелостью, в прежние времена для неё немыслимой.
- Однако же ты, как и раньше, зовёшь меня господином, - отозвался благородный Ода. - И оттого слушаешься.
- Такова доля любой женщины, - ответствовала О-Мори.
- Пока ты вообще не женщина, - парировал Ода. - И уважительная приставка, которая с чего-то прилипла к твоему имени, означает лишь девицу, не более того. Если тебе повезёт в будущем, ты отточишь свою редкую красоту до того, что она станет подобна моему любимому клинку по прозвищу Воронёнок, которого я собираюсь, наконец, обновить в настоящем сражении. А если сумеешь как следует распорядиться этой красой, то получишь знатного и богатого покровителя: может статься, приближенного к самому императору. Я ничего подобного тебе дать не сумею.
О-Мори поклонилась - теперь она умела проделывать подобное с каким-никаким изяществом - и вышла от хозяина.
На следующее утро её увезли. Говорят, ночью, которая предшествовала отъезду, О-Мори рыдала первый и последний раз в жизни, обтирая слёзы о морду Белого Ворона. Зато потом надрывно смеялась весь день напролёт: это когда сопровождающий её охранник обмолвился, что все люди, умеющие держать в руках оружие, и все лошади, и всё богатство семьи Ода пойдут на войну, которую высокий господин Мори развязал против императора. Охраннику едва не пришлось силком вливать ей в глотку успокоительный отвар.
Но, возможно, это часть легенды, как и последующие строки.
Содержательница школы, почтенная госпожа Рен, «Водяная Лилия», долго бранилась, когда разглядела своё ночное приобретение при свете ясного дня:
- Да с этой шершавой оглоблей возни будет вдесятеро больше, чем заплачено!
Хоть умственные способности девушки были порядком затуманены обстоятельствами, она мигом смекнула, что платила не госпожа Лилия её бывшему владельцу, а, напротив, господин Ода - хозяйке любовной конторы. Возможно, из чувства противоречия обучалась она так истово, что попрёки строгой хозяйки мигом сошли на нет, а трость гуляла по спине новенькой куда реже, чем во время обучения каллиграфии. Впрочем, последнее - не доказательство: в школе наслаждений берегли кожу стипендиаток.
Постепенно усвоила О-Мори практически тот же курс наук, который в своё время был преподан её бывшему господину, хотя чего-то было куда больше, а чего-то немного меньше. Так, искусство приготовлять и разливать чай было усвоено ею в гораздо большем объёме. Слагать стихи и подбирать к ним наигрыш её учили по объёмистым антологиям, где были собраны лучшие творения лучших поэтов и музыкантов. Умела она одним-двумя взмахами кисти изобразить цветок ли, силуэт ли хищного зверя или человеческое лицо так точно, будто они получили на бумаге второе рождение. Что до музыкальных инструментов - не было ни одного, из которого талантливая ученица не смогла бы извлечь прекраснейших звучаний. Касалось сие не только бездушного, но и обладающего душой. Но из оружия пришёлся ей по руке лишь тонкий ритуальный кинжал, который называла О-Мори кратчайшим путём в Чистые Земли.
Суровая шутка - но и время делалось всё суровее. Страну который год сотрясали мятежи, то одна, то другая её провинция отходила от верховного правителя и вновь к нему возвращалась, их заведение то и дело перебиралось с места на место в поисках сначала безопасности, потом вдобавок и еды, всегда - свежих новостей. Два имени были у всех на слуху: Мори Нобуёри и Ода Ранмару, его верный друг и любимец.
- Ищут справедливости, вот и найдут - на свою голову уж точно, - ворчала госпожа Лилия.
По её слову в конце концов и сталось. Войска императора усилились - в основном за счёт простолюдинов, коим прискучили чужие трупы на их разорённых полях. Новая армия повсеместно теснила бунтовщиков, что, наконец, вынуждены были укрыться в одном из монастырей вместе с горсткой преданнейших. Монастырь подожгли: Нобуёри вспорол себе живот, Ранмару, чтобы утишить предсмертные мучения друга, отрубил ему голову своим Воронёнком, а потом бросился в самое пламя. Шли толки, что ни сабли, ни знаменитого белого жеребца Оды не удалось найти среди бесчисленных людских и конских трупов.
О-Мори приняла новости на удивление спокойно. Лишь тень скользнула по её безмятежному, густо набеленному лицу с яркой точкой на месте губ, когда ей рассказали об участи «больших семейств» бунтовщиков. Всех их, невзирая на пол и возраст, казнили и расставили головы на шестах вдоль бывшей границы имений, землю внутри перепахали и засыпали пеплом от сожжённых домов. То был не произвол, но старинный обычай, ибо считалось, что дурной владетель заражает всё находящееся у него под рукой.
Вскоре по наступлении мира закончился срок ученичества, и О-Мори получила новое имя, приличное для куртизанки-тайо: Кацуми, «Всепобеждающая Красота». В прежние времена её облик, в котором не чувствовалось никакой изнеженности, и резкие, полные страсти манеры не привлекли бы так много поклонников, но обаяние силы ещё носилось в воздухе. Помимо прочего, было достойно удивления уже то, что на орошённой кровью ниве сумел процвести такой ухоженный розовый куст, как Кацуми с её товарками, и у них сразу же объявилось множество поклонников. Однако нашу героиню не смог превзойти никто. Истинную славу составила она своей учительнице. Впрочем, в учительницах, да и в госпожах Кацуми та пробыла недолго: за кровь своего девства юная гетера получила так много золота, что смогла сразу выплатить долги и начать заниматься ремеслом самостоятельно.
Не будучи вначале слишком богатой, прекрасная тайо сумела высоко себя поставить. К ней получали доступ лишь избранные, к которым по той или иной причине тянулось её сердце - не одна лишь плоть: поэты и музыканты, в ком телесная красота служила оправой уму и таланту, прославленные храбрецы, чьё тело исполосовано рубцами, но душа и честь не имеют ни одного пятна, государственные мужи, отнюдь не считающие, что высокая цель может оправдать низменные средства, Слава Кацуми росла день ото дня, и не только непревзойдённое искусство быть истинной женщиной служило тому, но и тесный кружок незаурядных людей, что собирался у неё в доме или - гораздо чаще - в доме того человека, коего она хоть однажды почтила своим визитом. Ибо принято у тайо чётко разделять профессию и личную жизнь.
- Услуги достойной госпожи Кацуми поистине способен оплатить сполна лишь князь, - часто говорили о ней те приятели, кто немного стыдился своего безденежья.
Слова эти были услышаны богами. Однажды наследник дряхлеющего императора пил сливовую водку и нараспев читал свои вирши в компании друзей, когда узрел Кацуми. Та как раз шествовала к очередному клиенту во главе своей маленькой свиты: мальчик-слуга с тростью - разгонять толпу, две девочки-ученицы, одна несёт опахало и ларец с притираниями, другая - тяжёлое зеркало полированного серебра, позади всех - могучий телохранитель с короткой саблей в руке. Надо сказать, что немудреное то было дело - узреть: благодаря высоким подошвам сандалий любая тайо на полголовы возвышается над толпой, а наша госпожа и босиком уступала в росте мало кому из мужчин. Так что недаром бывшая хозяйка прозвала её ...э-э, чем-то таким длинным, тощим и слегка закруглённым на конце.
Наследник был, в отличие от своего крутого нравом отца, человек мягкий, доброжелательный и к тому же не обделённый умом, так что лучшего покровителя было не cыскать. Он купил для своей возлюбленной госпожи великолепную усадьбу за городом, окружённую полями и садами, роскошный конный паланкин для парадных выездов и осыпал иными дарами. Каждое дитя, которое произвела на свет Кацуми, он признал и выделил ему неплохое содержание, а было там в общей сложности четыре сына и две дочери, все похожие на него как две капли чистой воды. Его супруга из покоев правой стороны и супруга из покоев левой стороны весьма уважали и ценили младшую товарку, часто советуясь с ней в тех делах, что интересуют одних лишь женщин. Ибо, помимо всего прочего, прекрасно знала Кацуми, как зачинать по своей воле и как выносить и родить красивое дитя от избранного мужчины. Оттого и не препятствовал ей знатный покровитель совершенствоваться во всех искусствах, коим была она обучена, включая самое основное, и благоволил ко всем её знакомым без исключения: ибо ни один из них не переступал ему дорогу в самом главном. К тому же разве не была Кацуми свободной женщиной, одной из немногих таких в государстве?
А надо сказать, что более всего любила подруга наследника расхаживать по своим владениям одна, без свиты и охраны. Вот как-то идёт она, ещё совсем молодая и не обременённая потомством, по тропе, что живописно вьётся среди полей, и видит: скачет навстречу лошадь необычайно светлой масти.
Сердце женщины пропустило один удар и остановилось. Остановился рядом с ней и конь: то был жеребец, сияющий невероятной белизной, которая словно бы стекала наземь с каждой шерстинки. Был он без узды, но подсёдлан как для боя, и сабля в простых тёмных ножнах, продетая в петлю на задней луке, слегка била его по крупу. Все малые крапины и шрамы сходились с теми, которые она помнила, только вот глаза были не бледно-серые, как у Белого Ворона, и не обыкновенные карие. Лилась оттуда непроглядная чёрная тьма.
- Это вы, мой господин Ода? - спросила Кацуми, как только дыхание к ней воротилось.
- Ничей я теперь господин, - ответил жеребец изнутри её головы, - и нет имён ни в царстве Властелина Мрака, ни, я полагаю, в Чистых Землях. Но того, кто стал одной ногой на порог между тёмной и светлой обителями и намерен его переступить, всегда спрашивает Огненный Эмму: "Вот ты погиб достойно и с честью, оттого теперь уходишь от меня в несказанное. Нет ли у тебя дел в одном из земных царств и не хочешь ли возродиться там в каком-либо зримом облике?" Тогда ответил один из тех, кого спросили: "Желал бы вернуться в облике моего скакуна по кличке Белый Ворон, потому что видел он слёзы, кои не сумел я осушить, и познал любовь, которой я не успел испытать. И позволь мне взять с собой кривой меч по имени Воронёнок".
- Разве он тоже изволил быть с вами в подземном мире? - спросила женщина.
- Да, потому что я сломал Воронёнка после того, как напоил кровью моего старшего друга, - ответил жеребец. - Так убивают душу клинка.
Поговорив так, села Кацуми верхом на жеребца и отвела его к прочим своим лошадям.
Белого Ворона чистили до блеска, выводили на лучшие пастбища, кормили отборным ячменём и почти не заставляли работать, Только по временам госпожа выезжала на жеребце в поля, где оба однажды встретились, и клинок, сохранивший за собой прежнее имя, был заткнут за широкий женский пояс. О чём они там разговаривали и чем занимались - невозможно передать никакими словами.
Император умер, распрей из-за наследования не случилось: страна надорвалась от вечных войн и желала отныне лишь мира.
Как-то новый владетель сказал Кацуми:
- Всем я наделил наших с тобой отпрысков, помимо благородного титула. Он даётся низкородному лишь вместе с пожалованием земель. Но не могу же я отнять у одной семьи и передать другой? Не числится ни за кем из моих подданных никаких особенных прегрешений. Но вот о чём желал бы я с тобой посоветоваться: не стоило бы по прошествии лет восставить оба опальных семейства? Не вижу я, в отличие от покойного батюшки, такой уж непростительной беды в том, что люди возжелали на людской же греховный манер одолеть зло.
- Иное зло уже сотворено, и великое, - ответила его милая подруга. - Не осталось живой крови ни у Ода, ни у Мори.
- Вот здесь ты и просчиталась, наконец, моя умница, - с радостной готовностью ответил император. - Если забыла ты своё девичье прозвание, то я его помню. Ты происходишь из дома Мори, но введена в дом Ода. Только не сообщай мне, в каком ранге. Мне и так он известен, а другим слышать о нём не обязательно.
Так расселились побочные отпрыски верховного правителя на богатейших землях, принадлежащих обоим поверженным кланам. Имя роду было даровано новое, однако соединяющее оба прежних: Одамори. Сделано было так, дабы никто не вменял новому роду проступков былого, но вспоминал лишь доблесть и верность, проявленные теми, кто втайне отрывал от сердца, втайне же любил и оберегал дитя, не имеющее настоящего имени.
Глава нового клана, Одамори Ранмару, всемерно почитал свою замечательную и несравненную матушку и постоянно советовался с нею. В день своего совершеннолетия юный Ранмару получил от Кацуми в дар фамильный меч по прозвищу «Воронёнок», она же и опоясала им сына в знак того, что передаёт власть более сильному.
Белый Ворон прожил очень долгую для лошади жизнь: более тридцати лет, если считать с момента реинкарнации. До самого последнего своего дня возил он на спине прекрасную Одамори Кацуми, только вскачь уже не пускался, но степенно переступал копытами, украшенными золотой насечкой.
Вслед за ним ушла и старая госпожа Одамори. Две вещи прорекла она со смертного ложа бесчисленным потомкам, кои собрались вокруг него:
- Судьба исполняется над человеком вне зависимости от того, хочет он того или хочет, и таким образом, о котором он и подумать не смел.
И ещё:
- Любовь - свет настолько ослепительный, что на него не стоит глядеть в упор. Ловить уголком глаза озорной блик, угадывать боковым зрением радужные очертания - этого довольно с любого смертного человека.
Сказала так - и мирно удалилась в Чистые Земли.



Играя словами, мы движемся в ночь, где наши слова - не игра.


Отредактировано - Коша 28 Сент 2013 11:22:51

Black_cat
Хранитель



312 сообщений
Послано - 15 Июня 2013 :  16:45:20  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Кое-где проскальзывают странные (пр.: плоская талия и длинные ключицы) или современные (пр.: стипендиатки, в полном объёме) выражения, но в целом, на мой взгляд, стилизация удалась, в том числе по духу: по-японски сдержанная (особенно социальным статусом) и на европейский взгляд почти холодная любовь, которая если и выражается, то поступком, а не словами.
Красиво.

P.S. Мне кажется, картинка неправильно размещена - больше подходит под их первую встречу после перевоплощения (Мори для девочки с конюшни слишком уже прилично одета и с украшениями). Или вообще под конец, тогда её светлые волосы можно объяснить сединой

Лучше кошки зверя нет!


Отредактировано - Black_cat 15 Июня 2013 16:49:16

Огнелис
Хранитель


Россия
251 сообщений
Послано - 15 Июня 2013 :  18:04:49  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Огнелис Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Плоская талия - признак доброты женщины по Бальзаку - "Лилия долины". Длинные ключицы - значит, может хорошо владеть клинком. Тем же Вороненком. Вообще широкие глаза, длинный нос, большие груди - по-японски означает уродину. (Но тут не Япония.)Стипендиатки - ирония. Те девицы, которым давали на булавки. Как-то прижилось слово...
Картинку размешал не автор - но это сцена, где девочка обтирает слезы о морду коника.

Татьяна

Автор конкурсного рассказа
Мастер Слова



1867 сообщений
Послано - 15 Июня 2013 :  20:53:42  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Автор рассказа "Ворон и..." благодарит Лиса за то, что он так хорошо выступил вместо него и в его пользу. Добавляет, что Ода вряд ли сидел за столом, если это Ямато-э. Так что рассказ - вольная интерпретация.


Melady
Ищущий Истину


Казахстан
67 сообщений
Послано - 15 Июня 2013 :  20:59:36  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Рассказ удивительный и странный по стилю. Не часто приходится читать такой.
"растабарывает","И если отец его подарил дому Ода всего лишь умелую рабу, то сын - бережно хранимый в семье меч по имени "Воронёнок", откованный умелый мастером и закалённый так искусно, что вдоль всего изогнутого лезвия, от гарды до острия, бежали иссиня-чёрные волны закалки."
Странные обороты речи иногда настолько скрывают смысл, что приходится вчитываться и не один раз, чтобы понять его... ( смысл).
Мне даже показалось, что это какой-то перевод...
Очень интересный рассказ, неординарный.

W BRGDS LYUDMILA

Black_cat
Хранитель



312 сообщений
Послано - 15 Июня 2013 :  21:40:37  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Автор конкурсного рассказа пишет:



Добавляет, что Ода вряд ли сидел за столом, если это Ямато-э.


И вообще он китаец

Лучше кошки зверя нет!

Автор конкурсного рассказа
Ищущий Истину



69 сообщений
Послано - 16 Июня 2013 :  12:43:29  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Автор "Ворона" имеет честь сообщить, что стилистические курьезы имеют целью своей сугубую стилизацию.
Растабарывать - просторечное и областное, но есть даже у Ушакова, который отнюдь не Даль по охвату материала. Так что, кажется, отвечает ситуации.

Также автор жалуется: на выданных сочинителям картинках один китаец, другая - "европеянка нежная" - как их соединить под одной крышей? Разве что с помощью магии...
Нет, маловато картинок, хоть с какой-то стороны и очень много! Восточных людей почти нету, темных африканцев - тоже, все девы какие-то томные... Приходится пренебречь историческими условностями.

Коша
Смотритель


Россия
2136 сообщений
Послано - 16 Июня 2013 :  14:57:35  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой

И вообще он китаец

А это-то откуда видно?! Я была уверена, что он - цурани из дома Акомы :))))


Растабарывать - просторечное и областное, но есть даже у Ушакова, который отнюдь не Даль по охвату материала. Так что, кажется, отвечает ситуации.

Ну а тут, мне кажется, грань скользкая. Если бы автор стилизовал быт дворянства Тульской губернии - то к месту было бы как ничто. А в японской стилизации?..
Ну если только рядом со следующими хокку:

Инда взопрели озимые.
Понюхал Ромуальдыч свои портянки
И заколдобился.

:))))


Нет, маловато картинок, хоть с какой-то стороны и очень много! Восточных людей почти нету, темных африканцев - тоже

(грустно) Да у нас и то, чтобыло, админ порезал в целях экономи дискового пространства - куда уж там африканцев томных темных!-)))


все девы какие-то томные...

Притомились?-)
И вовсе не все: есть и огого себе!-)

Играя словами, мы движемся в ночь, где наши слова - не игра.

Автор конкурсного рассказа
Ищущий Истину



69 сообщений
Послано - 16 Июня 2013 :  16:28:16  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Скользкая, ага. Но Ушаков махровые регионализмы не дает - только близкие к нормативу. По-моему, небольшие вольности всегда уместны. Заставляют работать серое вещество. Диалектное словцо сразу ставит Оду на одну ступень с девчонкой. Кстати, при переводе и квази-переводе (стилизации) просторечие передается просторечием же. Как и "стипендиатки", это дает нужный оттенок юмора именно в качестве неуместного.
А дворян-туляков стоило бы заставить говорить о посевах ржи и ходе опороса стилем Сумарокова и Хераскова.
AntAl
Наблюдатель



4 сообщений
Послано - 16 Июня 2013 :  22:21:15  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Мне понравилось! Получилась красивая японская легенда. Спасибо!


nemec
Магистр


Украина
215 сообщений
Послано - 16 Июня 2013 :  23:49:54  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Хороший рассказ. И финальная мысль о том, что "Судьба исполняется над человеком вне зависимости от того, хочет он того или (похоже, что здесь "не" пропущено) хочет, и таким образом, о котором он и подумать не смел" очень близка по духу. Осталось, правда, послевкусье прочтения(как выразился на форуме один из конкурсантов)в котором присутствует какая-то то ли тоска, то ли грусть.Вероятно, по той причине, что когда автор писал: "Шли толки, что ни сабли, ни знаменитого белого жеребца Оды не удалось найти среди бесчисленных людских и конских трупов.", оставалась надежда на то, что Ода все же остался жив...


Skeeter
Посвященный



31 сообщений
Послано - 17 Июня 2013 :  11:00:08  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
У меня к автору два вопроса.
1) Реальная ли это Япония или альтернатива
и
2) В каком веке происходит действие?

С уважением,
Скитер


Имбирь
Посвященный


Россия
31 сообщений
Послано - 17 Июня 2013 :  16:42:00  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
У автора интересная манера. Запоминающаяся. Судя по тому, что я не раз и не два останавливался, чтобы понять, что имел ввиду автор в предложении... А потом ответ неизменно находился... Это не баг, а фича )))
Жаль, что как в древней неаполитанской песне в исполнении Семена Фарады и Александра Абдулова, "короче все умерли". Но главное, дело их живет. Хотя я бы предпочел, чтобы все было наоборот. )
Вообщем сказ о японской Золушке, белом вороненке (с хвостой и гривой) и их горячекатанном отпрыске удался.


Автор конкурсного рассказа
Ищущий Истину



69 сообщений
Послано - 17 Июня 2013 :  18:39:51  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Ой, други, конечно же, "не" улетело, возможно, при перекачке.
Кстати. Заглавие - "Ворон и Вороненок", с двух прописных.
Также, конечно, - это не реальная и вообще не Япония. И не альтернатива. Понатаскано отовсюду: про сословие "эта" - из эпохи Токугавы Иэясу, имена Ода и Мори - это предшественников Токугава, про куртизанок ойран и тайю (у меня специально - тайо) - это было явн до того, как их вытеснили гейши, которые вначале не годились этим дамам в подметки. Меч "Вороненок" был в самом деле.
А дети у героини были от наследника! Как можно подумать! Фи! Ее девственность купили уже когда Ода погиб. Ранмару - первенец, она его в принципе уже родила, и все дети были похожи на наследника как две капли воды - это подчеркнуто!
Сильно повлияла на рассказ новелла "Пионовый фонарь", автора ищите сами.
Никто не заметил влияние Гофмана? "Метценгерштейн"?
nemec
Магистр


Украина
215 сообщений
Послано - 17 Июня 2013 :  21:38:33  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Как-то еще и подумалось, когда читал про "Пионовый фонарь" Санъютэй Энте. Уж больно созвучные напевы стиля (в хорошем смысле).


Black_cat
Хранитель



312 сообщений
Послано - 17 Июня 2013 :  21:43:15  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Коша пишет:




И вообще он китаец

А это-то откуда видно?! Я была уверена, что он - цурани из дома Акомы :))))

Какая проницательная Коша;)
А я-то грешным делом приняла историю за полноценную альтернативку))
Мне кажется, в Японии ни в какую эпоху так не одевались и не носили такие причёски, а на Китай вроде похоже. Но я в этом вопросе далеко позади автора. Да ещё дефицит картинок.

Автор конкурсного рассказа пишет:




Также, конечно, - это не реальная и вообще не Япония. И не альтернатива.

Самостоятельный мир на базе японских понятий?
Автор конкурсного рассказа пишет:



А дворян-туляков стоило бы заставить говорить о посевах ржи и ходе опороса стилем Сумарокова и Хераскова.

Сильно повлияла на рассказ новелла "Пионовый фонарь", автора ищите сами.
Никто не заметил влияние Гофмана? "Метценгерштейн"?


Прочитай коммент и почувствуй себя невеждой!

Лучше кошки зверя нет!

Автор конкурсного рассказа
Ищущий Истину



69 сообщений
Послано - 17 Июня 2013 :  22:00:14  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Ничего-ничего, по Гофману был фильм, автор "Фонаря" и у меня вылетел из головы и вообще - для того и общаемся, чтобы учиться.
nemec
Магистр


Украина
215 сообщений
Послано - 17 Июня 2013 :  22:41:27  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Что же Вы уважаемая, Black_cat, так близко к сердцу воспринимаете коменты автора рассказа? У человека свой взгляд на жизнь и свои приоритеты вроде Гофмана и японского этого фантаста-прозаика,фамилию которого и не выговоришь на трезвую голову. Нравится человеку, ну и на здоровье. Не факт, что и всем окружающим их творчество должно нравиться, они должны ним восхищаться. А если вдруг почему-то не знакомы с ним, то нужно тут же изучать их творения, чтобы не чувствовать себя, как Вы выразились "невеждой". Мне вот почему-то читая эти коменты, одно четверостишье вспомнилось: "Среди всего, что в нас переплелось, Порой самодовольство нами правит. Казаться кем-то или кем-то быть? Вопрос, который время человеку ставит".


Коша
Смотритель


Россия
2136 сообщений
Послано - 17 Июня 2013 :  23:09:18  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Black_cat

Какая проницательная Коша;)

Просто у меня японообразность и зеленый цвет твердо ассоциируется с Фейстом и Вайс (вроде) - серией про "Дочь-служанку-госпожу империи" ;)

Играя словами, мы движемся в ночь, где наши слова - не игра.

Автор конкурсного рассказа
Ищущий Истину



69 сообщений
Послано - 19 Июня 2013 :  14:54:00  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
А вот мое невежество простирается до той степени, что серия "Дочь-служанка..." ассоциируется разве что с собакой, которая перегрызла кабель телика накануне Нового года лет пять назад. С тех пор мы телевизор вообще не смотрим. Японец из "Фонаря", кстати, средневековый и скорее мистик.
А учиться надо где и чему только можно. Оттого и показываю кое-какие заимствование. Не распознали имен - так даже лучше.

Отредактировано - Автор конкурсного рассказа 19 Июня 2013 18:04:48

Admin
Администратор
Awgust
Посвященный


Россия
28 сообщений
Послано - 22 Июня 2013 :  18:43:06  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Мне просто понравилась работа и не хочется вносить какие-то новые критические замечания. Хочется одного - вновь повстречаться с автором.
Автор конкурсного рассказа
Ищущий Истину



69 сообщений
Послано - 22 Июня 2013 :  20:07:05  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
И повстречаетесь, нет сомнения. Спасибо!
Увы, опечатки сама ловлю - это получилось из-за того, что никак не отредактирую.

Надо было "глаза и брови слишком широки", а я невпопад заменила.


Отредактировано - Автор конкурсного рассказа 22 Июня 2013 20:14:03

se204
Посвященный


Россия
32 сообщений
Послано - 22 Июня 2013 :  20:44:51  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Рассказ определенно удался! С удовольствием его прочитала. "Магия востока" завораживает.


Автор конкурсного рассказа
Ищущий Истину



69 сообщений
Послано - 22 Июня 2013 :  22:57:26  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Спасибо. Восток - дело тонкое...
sharon
Посвященный



20 сообщений
Послано - 25 Июня 2013 :  18:29:17  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Очень понравился рассказ,всякие мелочи вроде пропущенного "НЕ" не уменьшают прелестей тягучего повествования. Единственное что раздражает, это формат текста, абсолютно нечитаемый, но это уже претензии не к автору...


Skeeter
Посвященный



31 сообщений
Послано - 26 Июня 2013 :  20:33:11  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Раз альтернатива, то ладно. А то я, как японист, уже приготовилась устроить визит инквизиции

Что зацепило:

«и почти не заставляли работать, Только по временам»
Знак препинания. Сами понимаете.

«О чём они там разговаривали и чем занимались - невозможно передать никакими словами. »
"Только мы с конём"... Я не пошлый, я не пошлый...

А ещё с этим высказыванием не согласна, если я его правильно понимаю.

«Любовь - свет настолько ослепительный, что на него не стоит глядеть в упор. Ловить уголком глаза озорной блик, угадывать боковым зрением радужные очертания - этого довольно с любого смертного человека.»
Это что ж, значит, что любому человеку не нужно настоящей большой, страстной и светлой любви, а достаточно брака по расчёта, взаимного уважения, хороших детей и всего такого, как у вышеописанной героини? И ладно бы ещё просто "довольно" - да, прожить так можно. Но вот про "не стоит глядеть" вовсе - не согласна, не-а.
А в остальном - милая побасенка. Стиль почти везде выдержан, и читать приятно.

С уважением,
Скитер

Change begins with a whisper. (c)


Отредактировано - Skeeter 26 Июня 2013 20:34:05

coldnessnorth@gmail.com
Магистр


Россия
186 сообщений
Послано - 26 Июня 2013 :  20:49:21  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу coldnessnorth@gmail.com  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Мне это напоминает, японский вариант борща и бифстроганова, это красная хрень и слизистый кал, так бы я охарактеризовал а не борщ и бифштекс. Хотя кому то может и понравиться, история не плохая, но это не японских колорит.



Палка_капалка
Ищущий Истину



92 сообщений
Послано - 26 Июня 2013 :  20:52:37  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой

Мне это напоминает, японский вариант борща и бифстроганова, это красная хрень и слизистый кал, так бы я охарактеризовал а не борщ и бифштекс. Хотя кому то может и понравиться, история не плохая, но это не японских колорит.

А что тогда есьм "японский колорит"?


coldnessnorth@gmail.com
Магистр


Россия
186 сообщений
Послано - 26 Июня 2013 :  20:59:48  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу coldnessnorth@gmail.com  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Палка_капалка
Я даже на 100кб текста не смогу объяснить, это вот как разница между нашими Реперами и настоящими Неграми из гетто, или приземлений между Дагами и Русскими косящими под дагов, это так словами коротко не выразишь.Частично что бы понять Японское мышление можно почитать их книги и поэзию, послушать их музыку, и вы поймете разницу.


Огнелис
Хранитель


Россия
251 сообщений
Послано - 27 Июня 2013 :  13:42:43  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Огнелис Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
у почему всем кажется, что если в тексте сквозит легкое подражание Японии, то уж оно должно быть достоверно до последней сопли в носу? И не пахнуть боржчом и строгановским мясом с французской кличкой? Да, женщины, хоть и самураи, владели только нагинатой и кинжалом, и в доме они не верховенствовали, как Мори в конце жизни. Куртизанки-тайю были примерно такие, сейчас японцы о них вспомнили. Но все же не создавали салонов.

И, собственно, начитанности во всем японском маловато. Надо там жить. Откуда известно, сколько и чего аффтор прочел?


Отредактировано - Огнелис 27 Июня 2013 14:04:26

Автор конкурсного рассказа
Ищущий Истину



69 сообщений
Послано - 27 Июня 2013 :  13:50:32  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой




Привет, Skeeter.
Конечно же, японисту Лис всегда рад и хотел бы после поговорить. В этом рассказике есть загадка для знающего историю Японии, которая прячется в именах. Хотя была бы тут настоящая Япония - был бы реал.

Это вообще иной мир, как бы "то, что мне нравится у японцев".
Конечно, Мори с коником либо обращались в лошадей, либо в людей, либо в кентавра... (метафора), но тут специально заложена мина. Для интереса к жизни.

А насчет любви. Автор вместе с героиней считает, что любовь - чувство редкостное и настолько захватывающее человека, меняющее саму его суть, что ни брак. ни семью, ни благополучие того или иного рода на этом не построишь. Это как лететь в Космос, вставив ракету сами-знаете-куда. Кстати, в этом мнении мы с Мори не одиноки. Кто признает нормальной любовью спокойное и созидательное чувство, а страсть считает болезнью, кто, напротив, считает, что когда появляется некие выгоды - это уже значит, что любовь переродилась в иное чувство. Ибо она по сути = низвергательница устоев и разрушительница собраний (что и произошло). Это мыслится сродни любви к Богу, на коего тоже в упор не поглядишь. Ибо у нас с Мори очень высокие требования.

За блошку спасибо - такое очень легко пропустить. Сами понимаете. Там еще кое-что похуже пропущено, потому что правка в Ворде "перекрывает" старый текст.

Татьяна


Огнелис
Хранитель


Россия
251 сообщений
Послано - 27 Июня 2013 :  13:57:33  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Огнелис Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Простите, перекопировал свой ответ и оттого решил развернуть его. Насчет любви автор рассказа, пожалуй что и прав. Двинемся в другой стороны.
Соизмерима ли мечта о большой и горячей любви с нынешним состоянием человека и человечества? Может ли он (практически любой из людей) вообще это испытать? Часто ли мы испытываем всепоглощающий порыв к творчеству? Или слышим музыку сфер? Допустим - можем и слышим. Но вряд ли после такого кое-кто останется "людью".

Да, некто конкретно спутал бефстроганов с бифштексом. Может быть, он и борщ с кислыми щами путает?


Отредактировано - Огнелис 27 Июня 2013 14:24:54

Берта
Магистр


Россия
180 сообщений
Послано - 27 Июня 2013 :  16:15:51  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Мне рассказ понравился, а то что не Япония - тоже сразу понятно. И если я точно вычислила автора - но тссс, секрет, - поверьте, уменья написать точную стилизацию,какое-нибудь "моногатари" у неё бы хватило.



Отредактировано - Берта 27 Июня 2013 16:17:53

Риэннанн
Посвященный


Украина
15 сообщений
Послано - 28 Июня 2013 :  00:38:23  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Странный рассказ в необычном, сразу обращающем на себя внимание стиле. возможно, очень даже жизненный, но мне не понравился совсем. Извините.


Skeeter
Посвященный



31 сообщений
Послано - 28 Июня 2013 :  14:16:13  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
«Автор вместе с героиней считает, что любовь - чувство редкостное и настолько захватывающее человека, меняющее саму его суть, что ни брак. ни семью, ни благополучие того или иного рода на этом не построишь. »
Спорить не буду, ибо бесполезно. У каждого своё мнение, в конце концов. Но мне эта точка зрения не близка вот совсем, а, соответственно, потому и рассказ не так затронул душу, как мог бы. Но, с другой стороны, вот с японским менталитетом такая позиция довольно созвучна, насколько я себе представляю - пусть с японцами и не общалась и в Японии не жила.)

«Там еще кое-что похуже пропущено, потому что правка в Ворде "перекрывает" старый текст.»
Да, наверное, и пропущено. Но выискивать и разносить не хотелось, а больше в глаза ничего особо не бросилось :)
А поговорить - всегда за. Я просто почему спросила про Японию... начиталась в своё время всякого. Бывает, что пишут-то люди хорошо, но вот матчасть не изучили, и выходит потому полная хрень, извиняюсь за мой клатчский. А про Японию в последнее время писать ооочень любят. Так что на всякий случай решила уточнить, хотя про некую альтернативу сразу подумала. А то больно какие-то грубые ошибки выходили - уж правильно списать из википедии слово "таю" автор смог бы даже при ужасном знании истории :)

Change begins with a whisper. (c)


Отредактировано - Skeeter 28 Июня 2013 14:16:50

Кася
Магистр



148 сообщений
Послано - 28 Июня 2013 :  21:08:44  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Написано неплохо, но как же нудно-то... Подвергнуть себя самобичеванию, что ли? Плохой я читатель, плохой! Подавай мне интересный сюжет с интригой, которая бы сжатую пружину напоминала; яркие и самодостаточные характеры, за которые ничего додумывать не нужно, конфликт чтоб цеплял и чтоб оралось после прочтения: ай да автор, ай да сукин сын/дочь!


coldnessnorth@gmail.com
Магистр


Россия
186 сообщений
Послано - 28 Июня 2013 :  22:18:30  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу coldnessnorth@gmail.com  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Огнелис
Я Повар я не могу спутать, бефстроганов это нарезанное мясо залитое сметаной +- паста, в кафешках её мешают с майонезом а мясо предварительно заливают соей. В принципе и в ресторане заливают соей или упарывают глютоматом, но тсс не кому.. А соль японских подражателей в том, что там прям написано бифштекс бефстроганов а вместо бифштекса в сметаном соусе(как я подумал) Там какая-то тонкая хрень, напоминающая накипь накрывающую всплывший кусок мяса. Брр. Хорошо что я сыроед, ну их этих японцев, хотя суши вроде интересные были, но это не наши суши не разу. Не знаю как по вкусу, но вид не тот. Подражание именно в том и хрень что подражание.



Отредактировано - coldnessnorth@gmail.com 28 Июня 2013 22:31:00

Огнелис
Хранитель


Россия
251 сообщений
Послано - 29 Июня 2013 :  12:34:22  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Огнелис Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Я понял. Но у меня претензии лексические. Бефстроганов - это "русский француз".
В советское время я ел бифштекс с изодранным в лоскуты верхом. Тоже дрянь.

Кислые щи же, кстати, - это квас.


Отредактировано - Огнелис 29 Июня 2013 17:41:23

Огнелис
Хранитель


Россия
251 сообщений
Послано - 29 Июня 2013 :  17:30:45  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Огнелис Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Главная фраза, мне кажется, - это о том, что девочка стала свободной, как не был даже Ода, вассал Мори. Любовь свободы не дает, а Ода не только спас девочку, но и освободил - в том числе от себя самого.
Устроить любимой хорошую жизнь без надежды на взаимность - не это ли высшая ступень любви?


Ошибка в тексте грубая только одна: "глаза и брови густы". Широки, что ли?
Истинная любовь - состояние, несовместимое с жизнью.


Отредактировано - Огнелис 29 Июня 2013 17:51:39

Автор конкурсного рассказа
Мастер Слова



1867 сообщений
Послано - 29 Июня 2013 :  17:50:16  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Автор отвечает касе:

яркие и самодостаточные характеры, за которые ничего додумывать не нужно, конфликт чтоб цеплял и чтоб оралось после прочтения: ай да автор, ай да сукин сын/дочь!

А тут отчасти и всамделе Япония. Характеры? Сильные духом, сдержанные. Меня восхитил один японский фильм... Не помню. Влюбленная девушка юноше говорит: "Господин храбрый воин. Он не думал о женитьбе7" Он отвечает: "Моя карма в том, чтобы после войны постричься в монахи". Как-то так. И самый смак в том, чтобы шевелить извилинами - самую малость. Белый Ворон вне стаи - Ода. Жеребец и уход за ним - так девочка признается в любви к господину. Больше было бы неприличным.
Когда он ее "образует", она может понимать, что как будущую наложницу. И протестовать от этого: Ода схитрит - и погубит обоих плюс кучу народу. Объяснял же ей до того...
И так далее. А что глотку-то драть?


Кася
Магистр



148 сообщений
Послано - 30 Июня 2013 :  05:01:05  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Автор конкурсного рассказа пишет:



Автор отвечает касе:

яркие и самодостаточные характеры, за которые ничего додумывать не нужно, конфликт чтоб цеплял и чтоб оралось после прочтения: ай да автор, ай да сукин сын/дочь!

А тут отчасти и всамделе Япония. Характеры? Сильные духом, сдержанные. Меня восхитил один японский фильм... Не помню. Влюбленная девушка юноше говорит: "Господин храбрый воин. Он не думал о женитьбе7" Он отвечает: "Моя карма в том, чтобы после войны постричься в монахи". Как-то так. И самый смак в том, чтобы шевелить извилинами - самую малость. Белый Ворон вне стаи - Ода. Жеребец и уход за ним - так девочка признается в любви к господину. Больше было бы неприличным.
Когда он ее "образует", она может понимать, что как будущую наложницу. И протестовать от этого: Ода схитрит - и погубит обоих плюс кучу народу. Объяснял же ей до того...
И так далее. А что глотку-то драть?



Уважаемый автор! Думаю, другие читатели иначе оценят рассказ, и для них "сдержанные, сильные духом" герои и указанный "смак" будут именно таковыми, а не тягомотиной. Читать было не интересно. Видимо, я не ваш читатель.


Тема продолжается на 2 страницах:
  1  2
 
Перейти к:

Ответить на тему "4 слова: Ворон и вороненок"

Экран:   
Логин:  
Пароль:  
Авторизовать на форуме:  
Форматирование:   Жирный Курсив Подчеркнуть Зачеркнуть Вставить кавычки Выравнивание по левому краю Центрировать Выравнивание по правому краю Горизонтальная линия Вставить ссылку Вставить E-mail Вставить картинку Вставить цитату Спойлер Вставить список
   
Сообщение:  
* HTML разрешен
* Внутренний язык включен


радость [:)]
радость!!! [:D]
стыд [:I]
язык [:P]
злость [}:)]
подмигивание [;)]
шутка [:o)]
черный глаз [B)]
грусть [:(]
скромность [8)]
шок [:O]
гнев [:(!]
смерть [xx(]
поцелуй [:X]
одобрение [^]
несогласие [V]

  Отметьте для добавления собственной подписи из вашего профайла.
Отметьте для получения ответов по e-mail.
     

Последние 10 сообщений | Активные форумы | Тематические разделы | Хранители | Инквизиторы | Поиск | Вопросы и ответы
© Wilmark Design Пользовательское соглашение
Политика конфиденциальности
Snitz Forums 2001
Русификация: Wilmark Design