Послано - 13 Марта 2008 : 21:00:20
Надоело, знаете ли, будучи тестером, править одни и те же ошибки в разнообразнейших произведениях различнейших людей. Такое ощущение, что школа совсем перестала выполнять свою прямую функцию. От незнания порой возникает совершенно дикая полемика среди людей критикующих. Поскольку стилистика текстов воспринимается зачастую интуитивно, без знания канонов, так сказать. Из-за незнания молодые авторы пишут, как говорят, чудовищно замусоривая язык людей и так не очень-то грамотных. Это печально есть! Одно дело, если ты владеешь языком и для остроты, скажем, вносишь некие "жаргонизмы", совершенно другое, если ты оными выражаешься постоянно. Я живу в Сибири, которая славится тем, что здесь переплелись не только наречия, но языки! Здесь можно встретить бурята, говорящего с грузинским акцентом, и молдованина, в речи которого встречаются словеса японского языка... Но при этом, все в основном говорят на канонически признанном русском, "литературном" языке. Поэтому услышав, например, "соскучился за..." или "открой шуфлатку", понимаешь о чем речь идет, и такие выражения не коробят... в бытовой речи. Но не в литературе же!!!
Подумалось, а почему бы не сделать форум/раздел/тему. в который люди читающие будут присылать встречающиеся в текстах стилистически неправильные выражения? Почему бы не сделать шпаргалку молодым авторам, забывшим некоторые школьные уроки? Тестеры, критики, читатели! Внесите лепту! Админы, если подобная тема есть, киньте камень пожалуйста
Думается, "Ошибки и штампы в фантастике и фэнтези" не совсем подходят для данной задачи. Здесь не нужны дискуссии. Просто выдержка текста, комментарий как исправить. И/или конспектик наиболее часто нарушаемых правил граматики.
Господа-товарищи "хромые", давайте помогать друг другу.
Отредактировано - НикитА on 14 Марта 2008 20:04:04
Послано - 11 Марта 2008 : 17:54:17
Исключительно в качестве прикола
Тема 13. "Слитное и раздельное правописание "НЕ" с разными частями речи".
Частица "НЕ" пишется раздельно: с глаголами (не был); с числительными (не раз); с краткими прилагательными с оттенком долженствования (он не нужен - не требуется, не обязан - не хочет); со всеми словами, если при них есть или подразумевается противопоставление с союзом а (не глубокая, а мелкая речка), а также при усилении отрицания словами далеко не, никому не, нисколько не, вовсе не, отнюдь не (вовсе не радостные лица); с прилагательными в сравнительной степени (не тоньше); в словах с предлогами (не с кем, не в духе, не для кого, не в силах).
"НЕ" пишется слитно: в словах, которые без "НЕ" не употребляются (невежа, непобедимый); в словах, которые дают качественную характеристику предмету и которые можно заменить синонимом (неприятель - враг, очень нездоровый вид - очень больной вид, нездоров - болен); в отглагольных прилагательных на -мый (независимый); в неопределенных местоимениях (некто, нечто, некоторый); в глаголах с приставкой недо-, придающей глаголу значение неполноты, недостаточности действия (недоделать, недооценивать).
Послано - 11 Марта 2008 : 19:03:06
Тут подумалось... может вообще, сделать раздельчик, хотя бы с элементарными правилами правописания, а? И/или правилами стилистики... Эдакий виртуальный мастер-класс. А то как-то каждому писателю указывать на одни и те же ошибки, пальцы устают... Если уж в школе так все плохо...судя по всему...
Цитата:может вообще, сделать раздельчик, хотя бы с элементарными правилами правописания, а?
Идея замечательная, разве что самые грубые ошибки отметить, иначе учебник русского языка получится Кстати, у Ани Котенко в начале обзора полезные ссылки по "технике" (глагол "быть" к примеру). Тоже вариант, между прочим. ...а частица "НЕ" - беда всех авторов (не только СИшных), Факт!
Послано - 11 Марта 2008 : 19:33:56
Да вроде уже и Искандер объяснял правило
Как писать частицу не В нашей солнечной стране? То ли вместе, то ли врозь?! Не надеясь на авось, Вы поймете из примера, Нужного для пионера. НЕКРАСИВО жить без цели, Это так, но в самом деле НЕ КРАСИВО, а ужасно Жить без цели, жить напрасно. И теперь любому ясно, Как писать частицу не В нашей солнечной стране.
Не помогает.
Ещё бы кто-нибудь стишок написал о том, что "чересчур" пишется вместе и без буквы "з", и насчёт -то, -либо, кое-, -нибудь тоже...
Послано - 11 Марта 2008 : 19:40:35
Вольноопределяющийся
Цитата:Как писать частицу не В нашей солнечной стране?
От родителей много стишков такого рода слышал, но когда сам учился в школе не застал. А ведь такие стишки были не только по праВИЛЬНОписанию, но и по географии, математике, даже истории. Думаю, что нам с обучением не очень повезло... Хм
Послано - 11 Марта 2008 : 19:50:30
Или к примеру союз "ведь", частое употребление коего порой совершенно дискредитирует вроде бы и хороший текст. Ведь употребляют это слово в основном дети... А уж про использование запятых и сам бы почитал, шибко оно мне надоть...:) И хорошо бы по стилистке реальные, конкретные примеры приводить
Отредактировано - MixShlp on 11 Марта 2008 19:52:10
Послано - 11 Марта 2008 : 21:37:16
NightWalker пишет:
Цитата: А с каких пор слово "черезчур" пишется без буквы "з"?
Ну, как минимум с момента выхода в свет третьего издания "Словаря русского языка" С.И.Ожегова под редакцией С.П.Обнорского, 1953 год. В нём почему-то есть слово "чересчур", но нет ни "черезчур", ни, тем более, "через чур".
Может, в современных словарях другое правильнописание?
Послано - 11 Марта 2008 : 21:51:29
Уважаемые авторы, это убийство :) "Чересчур" и точка (о переходных согласных кто-то помнит?). Синоним слова "боец" - "воин", а не "воЙн"! Не "маЯчка", но "маечка" и т.д. и т.п.
Извините. Теряю грамотность - обидно :(
- Потенциал дурацкой инициативы, помноженной на некритичное отношение к себе и своему представлению о действительности, неистощим (с)ред.
Послано - 11 Марта 2008 : 21:56:12
В копилку грамотности так-скать: шкаф - шкап (устаревшее, но до сих пор допустимо) гардероб - гардероп (то же самое) А вот слова "калидор" и того хуже "накалидор" в словаре НЕТ!!!
Послано - 13 Марта 2008 : 21:16:11
Читаю Карр Алекс 3-я книга. Полет со смертью на хвосте Автор вряд ли будет напечатан по одной простой причине, если попадедся достаточно грамотный редактор, заставит убрать слова-паразиты. В данном случае "ведь", а поскольку весь текст усыпан этим, вообще-то достаточно редко применяемым словом, то по крайней мере 1,2 и 3 книги должны быть переписаны полностью. Даже пример приводить не буду, это слово , в первой книге особенно, встречается необоснованно чуть ли не в каждом абзаце. Из словаря: ВЕДЬ1 союз разг. Употр. при присоединения предложения, в котором указывается причина или обоснование предыдущего высказывания. Употр. при выражении уступительности; соответствует по значению сл.: хотя, несмотря на то что. Употр. при выражении предположительного или возможного условия. ВЕДЬ2 частица разг. Употр. при подчеркивании чего-л. сказанного или при противопоставлении сказанного чему-л. другому. Уважаемый Карр Алекс, делайте выводы
Отредактировано - MixShlp on 13 Марта 2008 21:40:09
Послано - 14 Марта 2008 : 02:09:09
И отчего мне кажется, что написание Самиздата больше повлияет на следующие учебники русского языка, чем нынешние учебники - на написание Самиздата? ;) Эффект, натурально, будет проявляться тем сильней, чем меньше произведений публикующихся писателей (т.е. - худо-бедно откорректированных текстов) будет лежать в открытом доступе :)
Послано - 14 Марта 2008 : 09:19:03
Товарищи, давайте не усложнять себе жизнь! В сети есть такой замечательный ресурс - gramota.ru - и там собраны не только ВСЕ правила русского языка - там ещё и огромная база пользовательских вопросов - с ответами администрации сайта на них. Мало того, там можно задать вопрос самому - и на него в течение суток-двух _обязательно_ ответят! Да и, чаще всего, вопрос задавать даже и не требуется - ответ уже есть в базе среди пары сотен тысяч ответов - достаточно только поиском по сайту воспользоваться (или расширеным поиском яндекса, если местный поиск откажется работать...) Я сам там несколько раз задавал сложные вопросы - и мне отвечали.
Относительно написания НЕ. Вот скажите мне, эксперты, а как правильно пишется: НЕВОВРЕМЯ или НЕ ВОВРЕМЯ? ))) (буквально недавно бился с этим вопросом) Дело в том, что правила русского языка частенько друг другу противоречат - и разобраться как правильно нет совершенно никакой возможности...
Послано - 14 Марта 2008 : 09:20:46
В интернет-общении для нас первичным "индикатором" относительной грамотности или полной и вопиющей безграмотности является написание слов "раса" и "философский". В чуть меньшей степени -- правильное (неправильное) использование глаголов, заканчивающихся на -тся -ться. К счастью, в книгах столь грубые и типичные ошибки не встречаются. А, может, и к сожалению: если бы корректоры их намернно оставляли, да еще и выделяли жирным шрифтом, читатель сразу видел бы, с каким "писателем" он имеет дело. Когда видим слова "расСа" и "филосоВский" -- очень хочется взять написавшего за ухо, отвести на конюшню, снять штаны и всыпать пару дюжин розог. Доходчиво объяснив -- за что. Уверены: подобные экзекуции резко повысили бы грамотность! :-)
Послано - 14 Марта 2008 : 09:39:45
Похоже в наше время розги на конюшне - единственный педагогический прием, применяя который можно заставить писать грамотно.
Послано - 14 Марта 2008 : 09:56:34
Грамота - замечательный ресурс, но энциклопедический, а уж про стиль там вообще ничего нет... В данном случае под стилем подразумеваю, грамотное, выдержаное в едином духе, через весь текст, построение фраз. (То есть, посмотрев определение С. в литературной энциклопедии, и прочитав некоторые тексты, лично у меня возникает ощущение об овладевшей автором шизофрении) В скобочках текст с моей точки зрения совершенно безграмотный, хотя орфография вроде бы не страдает. О таких вещах на Грамоте ничего нет. Еще одна болезнь авторов, встречающаяся довольно часто. Пример, типичный (Карр Алекс. 4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид): "...садовник леди Салмайи, теперь простит им эту выходку. То, что цветы были именно украдены, а не куплены в цветочной лавке, только придало букету ценности и порозовевшая от смущения Рунита, опустилась в кресло и уткнулась лицом в цветы, источавшие сладкий аромат. Кортеж въехал во двор президентского дворца и началась вторая часть церемонии, не такая многолюдная, но тем не менее такая же торжественная и пышная. К тому же репортеров во дворце было куда больше, чем в космопорте и все ждали с какими приветственными речами выступят обе стороны. На этот раз Гирш Меир-Симхес..." Что такое абзац и нафиг он нужен? "АБЗАЦ - структурно-композиционная часть текста, которая состоит из одной или нескольких фраз и которую автор вычленяет для того, чтобы графически, зрительно отделить одну микротему текста от другой, прямую речь от косвенной, один развернутый пункт перечня от другого. А. помогают лучше воспринимать и понимать текст. Членение текста на А. не должно быть произвольным, а отвечать структуре, композиции текста."
Отредактировано - MixShlp on 14 Марта 2008 10:36:46
Послано - 14 Марта 2008 : 12:37:52
Идея хорошая, вот только есть парочка "но": - вряд ли эта тема поможет пишущим(графоманствующим). Не верю, что они будут сюда заглядывать - через пару страниц вряд ли кто-то будет помнить, о чем говорилось в начале. Тут уж выручает как раз грамота.ру
Но все же кину для обсуждения один из споров при вычитке: речь шла о словосочетании, что главный герой "потерял ориентацию", т.е. заблудился. Благодаря СМИ фраза об ориентации вызывает строго определенные ассоциации и друзья настойчиво рекомендовали заменить на "потерять ориентировку".
Хотелось бы услышать ваши мнения.
P.S. автора "ориентировки" прошу не обижаться, что поднимаю эту тему несколько лет спустя. Вот такой я злопамятный
Послано - 14 Марта 2008 : 12:42:33
Мне всегда здорово "режут глаз" повторы слов и словосочетаний в соседних предложениях. А уж когда одинаковые слова повторяются в одном предложении - сразу возникает желание либо писателю по голове настучать, либо корректору (если таковой вообще имелся).
Ещё авторы частенько грешат использованием производных от частицы "было" ("он был чудовищем, а она была красавицей, и всё равно они были счастливы, хотя детей у них и не было"). Эта частица легко просачивается в тексты и способна заметно снизить их качество. Лично для себя я буквально за правило взял: если можно обойтись без "было", то лучше без него таки обойтись.
Joda Вообще, как известно, "каждый понимает в меру своей испорченности". ;) Я бы, скажем, "ориентацию" прочитал и понял именно в том варианте, в котором она там подразумевалась. С другой стороны, расхожесть некоторых выражений поневоле заставляет принимать в расчёт не столько их литературную "правильность", сколько, в первую очередь, именно их расхожесть. Увы.
Чтобы одно очистить нужно другое запачкать... Но можно запачкать все, ничего не очистив...
Отредактировано - Eki-Ra on 14 Марта 2008 12:48:00
Послано - 14 Марта 2008 : 13:02:24
Ориентация листа бумаги на столе, дома относительно сторон света. Скорее есть факт, и всегда остается фактом. Ориентировка (1) - действие той или иной степени завершенности. Ориентировка пушки - ориентация пушки... первое- еще направляют куда-то, второе - уже стреляют Ориентировка (2) - ориентировка на преступника. Бумажка такая :) Потерять ориентацию - попасть в такую ситуацию когда не знаешь точек отсчета. Потерять ориентировку - потерять бумажку с описанием преступника. А потерять ориентировку в смысле каких-либо координат, вряд ли возможно закладывать такой смысл, потому что в этом случае ориентировка заканчивается ориентацией, и потерять ее нельзя... Я так думаю...:)
EI пишет:
Цитата: А вообще, я лично поостерегусь ругаться. Смешно смотрятся посты с указанием на ошибку, содержащие ошибки.
Спасение утопающих, дело рука самих, аднака Павел Воля - самый знаменитый учитель русского языка, нам вряд ли поможет...
Отредактировано - nadian on 14 Марта 2008 14:01:08
Послано - 14 Марта 2008 : 14:07:02
Joda, нет, скорее не соглашусь с заменой. Я бы оставил "ориентацию", но прибавил бы к ней дополнение или обстоятельство, указывающее на то, что вовсе не сексуальная ориентация была потеряна.