Перейти на главную страницу форума Перейти на главную страницу форума
Перейти на главную страницу форума Перейти на главную страницу форума WILMARK - ПРОДВИЖЕНИЕ, СОЗДАНИЕ, ПОДДЕРЖКА САЙТОВ

мегапоиск библиотека фильмотека каталог фэнтези & фантастики читательский профиль Кубики Архивы Кубикуса

реальные миры фэнтези & фантастики
мегапоиск библиотека фильмотека каталог фэнтези & фантастики читательский профиль Кубики Архивы Кубикуса


Последние 10 сообщений | Активные форумы | Тематические разделы | Хранители | Инквизиторы | Правила | Поиск | FAQ
Логин:
Пароль:
Запомнить  
Забыли пароль?
Регистрация »
 
  Все форумы
  7. Явления и жанры
  Роман из нескольких книг
      Версия для печати
 
Автор Предыдущая тема Темы Следующая тема  
Денис Чекалов
Магистр


Russia
148 сообщений
Послано - 20 Апр 2007 :  20:25:44  Показать инфо об авторе  Посетить страницу Денис Чекалов  Ответить с цитатой
Мой новый роман, «Яд багряной химеры», состоит из нескольких книг, и они издаются отдельно. В начале второй книги неплохо бы вкратце рассказать, а что было в первой. Как на Ваш взгляд, лучше это сделать:

1. Вообще не давать краткое содержание первой книги.
Минус: Читатель может не понять, о чем речь.

2. Дать содержание кратко и «официально».

В самом сердце Обсидиана, Проклятого леса, высится Серая Башня — родовое гнездо баронов Хармундсеннов. Ее новый владелец, сэр Дориан МакФерсон, начинает замечать, что из подземелий Башни пропадают элитные страхи.
Он обращается за помощью к лорду Шеннону, Повелителю Безмолвия.
Этот человек (а может, и не человек вовсе...) умеет решать самые сложные проблемы.
Шеннон выясняет, что из Расколотой Тени в Серую Башню проник ромуальд, — одна из самых опасных тварей...
etc

Минус: Если читатель прочитает Краткое содержание, захочет ли он(а) потом читать первый роман целиком? Третий сезон «Мертвой зоны» я смотрю задом наперед, и первые две серии «В поисках Рейчел» смотреть уже не стал — было не интересно, раз знаю, чем все закончилось...

3. Дать содержание в форме эссе, с обращением к читателю (как в «Темной Башне»).
Минус: Тот же.

4. Постепенно вмешивать пояснения в текст, стараясь

a. не наскучить тем, кто читал первую книгу;
b. объяснить все тем, кто ее не читал;
c. не наделать спойлеров.

Минус: Рискуешь добиться прямо противоположного эффекта. Те, кто читал, заскучают, а те, кто не читал, ничего не поймут.

5. Какой-нибудь еще вариант?

Отредактировано - Денис Чекалов on 20 Apr 2007 20:26:37

Andrew
Мастер Слова


Russia
6074 сообщений
Послано - 20 Апр 2007 :  20:55:39  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Всё же классический вариант - последний, однако не всем авторам и не всегда он удаётся.

Вот к примеру, сейчас читаю Лукьяненко ("Холодные берега" - "Близится утро") - там как раз именно 4-й вариант во всей красоте, кратко и ёмко - просто для того, чтобы напомнить читателю основную канву событий в первой книге, которую он скорее всего читал за год-два до второй.

Проблема в том, что зачастую логика/стиль повествования второй книги не позволяет такую штуку осуществить.
Тогда я предпочёл бы увидеть в начале второй книги нечто вроде краткого содержания первой - размером не более чем на полстраницы, как будто пересказанное сторонним наблюдателем / летописцем.

Впрочем, возможно, другие читатели захотят чего-то иного?

С уважением, Andrew.

SeaJey
Мастер Слова


Russia
2974 сообщений
Послано - 20 Апр 2007 :  22:49:19  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу SeaJey Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Если оно помечено тэгом Спойлересть предупреждение, что, мол, до этой книги были еще, то с чистой совестью книжку можно отложить до покупки предыдущих.
В случае же, когда первые тома уже читаны и мирно стоят на полке, то краткий синопсис освежит в памяти былые события, введет в курс дел, напомнит список ответственных лицперсонажей.

ИМХО, синопсис есть несомненный Винблаго.


____________________________________

Нет способа фасте, чем копи и пасте.

OlegZK
Хранитель года - 2007


Россия
17749 сообщений
Послано - 22 Апр 2007 :  01:04:33  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу OlegZK Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
2 Денис Чекалов

У Вас есть именная тема http://www.kubikus.ru/forum/topic.asp?FORUM_ID=28&CAT_ID=5&TOPIC_ID=2800
;)

Сумимасэн!

Денис Чекалов
Магистр


Russia
148 сообщений
Послано - 22 Апр 2007 :  01:41:17  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Денис Чекалов  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
OlegZK

Спасибо! Про эту тему я знаю :)
Просто мне показалось, что вопрос скорее общетеоретический.

Отредактировано - Денис Чекалов on 22 Apr 2007 01:42:23

OlegZK
Хранитель года - 2007


Россия
17749 сообщений
Послано - 22 Апр 2007 :  01:51:04  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу OlegZK Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Извините - видно, недопонял :)

Сумимасэн!

Денис Чекалов
Магистр


Russia
148 сообщений
Послано - 22 Апр 2007 :  02:01:07  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Денис Чекалов  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
2 OlegZK :) А Ваше мнение (по сабжу)?

--------------------------

К слову: в "Ведунье" из типографии сперва вышли тома 3 и 4, потом 1 и 2 :)

Отредактировано - Денис Чекалов on 28 Apr 2007 18:33:47

Фдучинар
Мастер Слова


Ukraine
1893 сообщений
Послано - 28 Апр 2007 :  18:41:22  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Фдучинар Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Лично мне более близок вариант №2. Ведь краткое содержание - далеко не вся книга. Смысл вообще читать полные тексты, если можно вместо этого прочитать коротенькие пересказики? :) Кому надо, тот прочитает.

Вариант №4 - трудоёмок, требует очень большой работы с текстом. При этом, как я понял, роман уже написан. Вы готовы к такому труду? Если да, то это второй хороший вариант. Остальные, ИМХО, не очень.

Пусть злой язык дел добрых не порушит.

Денис Чекалов
Магистр


Russia
148 сообщений
Послано - 28 Апр 2007 :  18:53:23  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Денис Чекалов  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Фдучинар
Цитата:

Вариант №4 - трудоёмок, требует очень большой работы с текстом. При этом, как я понял, роман уже написан. Вы готовы к такому труду? Если да, то это второй хороший вариант. Остальные, ИМХО, не очень.

Пока не написан, как раз пишу.

Отредактировано - Денис Чекалов on 29 Apr 2007 17:51:18

EI
ХГ-2004, АХГ-2008


Россия
2250 сообщений
Послано - 28 Апр 2007 :  20:39:30  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Вне зависимости от того, какой вариант выберете, от имени всех читатлей прошу: проследите, сумейте настоять в издательстве, чтобы в "титрах" книг было упоминание о том, что это сериал!!! Хуже нет купить 3ю, 5ю и 7ю книгу из декалогии... Или купить 1-ю и на последней странице узнать, что продолжения ждать еще год-два. Терпеть не могу таких издательских выкрутасов.

Мне нравится вариант 2. Если сам текст хорош, то никто не "забьет" на книгу, будет интересно узнать мелкие детали и повороты сюжета. К тому же, можно ведь и не раскрывать его полностью, а лишь напомнить канву событий.

Помню, как под впечатлением от 2-го тома "Ордена манускрипта" Тэда Уильямса везде разыскивала 1-ый. Прочитав, была страшно разочарована. :)

simplemente para llamar su atención

Денис Чекалов
Магистр


Russia
148 сообщений
Послано - 29 Апр 2007 :  17:49:53  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Денис Чекалов  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой

EI
Цитата:

Вне зависимости от того, какой вариант выберете, от имени всех читатлей прошу: проследите, сумейте настоять в издательстве, чтобы в "титрах" книг было упоминание о том, что это сериал!!!

Сделаю, что смогу. Упоминание о сериале (я надеюсь) будет в любом случае. "Северо-Запад пресс" только так и выпускает книги. Однако я живу в Ростове, а "Северо-Запад пресс" находится в Питере, АСТ в Москве... Поэтому... Порой, скажем, путается очередность. В этом году, например, "Ледяные осколки вечности" пошли четвертым томом, а должны быть вторым.

------------------------
UPD: Спасибо. Я постараюсь воплотить в жизнь четвертый вариант, а если не получится, остановлюсь на втором.


Отредактировано - Денис Чекалов on 01 May 2007 16:54:43

Helgmar
Хранитель


Russia
441 сообщений
Послано - 15 Мая 2007 :  10:28:55  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Helgmar Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
ИМХО более подходит четвертый вариант. К примеру я сам, когда читаю сериал, никогда не скучаю, наткнувшись на короткое упоминание событий предыдущей книги. В первую очередь, такие отступления позволяют мне освежить в памяти уже подзабытое. Ведь мы редко читаем сериалы подряд. Чаще всего между книгами читаются другие авторы. Не перечитывать же теперь всю предыдущую книгу. Просто надо не переборщить. Да и, в идеале, сделать еще и так, что бы даже с этими отступлениями, каждая книга не была жестко привязана, а могла читаться и отдельно.

Мир Вашему Дому!

   
Перейти к:
поиск по теме:
  

Ответить на тему "Роман из нескольких книг"

Экран:   
Логин:  
Пароль:  
Авторизовать на форуме:  
Форматирование:   Жирный Курсив Подчеркнуть Зачеркнуть Вставить кавычки Выравнивание по левому краю Центрировать Выравнивание по правому краю Горизонтальная линия Вставить ссылку Вставить E-mail Вставить картинку Вставить цитату Спойлер Вставить список
   
Сообщение:  
* HTML разрешен
* Внутренний язык включен


радость [:)]
радость!!! [:D]
стыд [:I]
язык [:P]
злость [}:)]
подмигивание [;)]
шутка [:o)]
черный глаз [B)]
грусть [:(]
скромность [8)]
шок [:O]
гнев [:(!]
смерть [xx(]
поцелуй [:X]
одобрение [^]
несогласие [V]

  Отметьте для добавления собственной подписи из вашего профайла.
Отметьте для получения ответов по e-mail.
     

Последние 10 сообщений | Активные форумы | Тематические разделы | Хранители | Инквизиторы | Поиск | Вопросы и ответы
          
© Wilmark Design Пользовательское соглашение
Политика конфиденциальности
Snitz Forums 2001
Русификация: Wilmark Design