Послано - 01 Марта 2020 : 13:06:40
Лоуренс Норфолк: «В обличье вепря»
Это одна из самых сильных книг современной прозы, какие нам довелось прочесть за последние несколько лет. Действие начинается со знаменитой Калидонской охоты, но вскоре оказывается, что охота идёт не совсем так, как в греческих мифах. Или даже совсем не так. Затем повествование разветвляется на три временны̀е линии: Вторая Мировая война, вторая половина XX века и пласт древнегреческой мифологии. Особую линию составляют многочисленные сноски и примечания, причудливым образом увязывая между собой все три линии. В итоге прошлое оборачивается настоящим, реальность – мифологией, а мифология – вневременным символизмом. События Калидонской охоты накладываются на судьбу главного героя, которому во время войны пришлось бежать в горы Греции, спасаясь от нацистов. Позже, чудом выжив, Соломон Мемель в своей поэме переосмысливает собственную историю и мифологию, проводя параллели между противостоянием с немецким полковником Эберхардом и Калидонской охотой на вепря. Дичь и охотник меняются местами, война превращается в охоту, охота – в войну, мифология обретает плоть и кровь, в обликах древнегреческих героев проступают знакомые черты современников поэта, меняются язык и манера повествования... Об этом романе можно говорить долго, но это одна из тех книг, которые просто невозможно пересказать. Роман наполнен смысловыми слоями и аллюзиями, и мы абсолютно уверены, что сумели понять и осознать лишь малую часть из них. Впрочем, даже этого с лихвой хватило, чтобы оценить масштаб и глубину романа. Очень непростое чтение. Но поверьте, книга того стоит.
Послано - 31 Июля 2021 : 06:09:48
Казалось бы, при чем здесь носорог? Лоуренс Норфолк: «Носорог для Папы Римского»
Есть книги, которые оставляют по себе мощное, долго не проходящее впечатление и «послевкусие», рождают необычные мысли и сильные переживания. Но об этих книгах всегда трудно писать и почти невозможно их анализировать. Пожалуй, для нас один из самых ярких примеров такой книги – роман «Носорог для Папы Римского» Лоуренса Норфолка. Почему? Книга эта представляется слишком большой и глубокой, обширной и многосторонней, чтобы в ней можно было выделить что-то однозначно главное и на этом сосредоточиться. Это роман обо всем. Роман-барокко, или, скорее, нео-барокко с элементами постмодернизма. Это одновременно историческая проза и авантюрно-приключенческий роман; драма и трагедия, а местами – откровенная комедия; это трагифарс и гротеск; роман философский и психологический; возвышенный и натуралистический. В нем сплавлены реализм и символизм, историческая правда и художественный вымысел, авантюрная интрига – и изрядная доля мистики, темной и светлой. А каким замечательно образным и сочным языком все это написано! Смена геологических эпох, рост и таяние ледников предстают не сразу осознаваемыми аналогиями исторических процессов, движения народов, заселения новых территорий, расцвета и падения государств и империй. Жизнь рыб в толще морских вод подобна жизни людей на поверхности суши. Взаимоотношения внутри крысиных гнезд и стай, сражения между ними и захват новых территорий подобны взаимоотношениям людей, населяющих великий Рим – и человеческим войнам. История военного похода Генриха Льва, скрывшийся под толщей морских вод языческий город Венета «на последнем берегу» и построенная на этом месте церковь аукаются событиями в настоящем и в чем-то определяют судьбы героев. Зарождение, течение, сезонные разливы и усыхания великой африканской реки подобны течению человеческой истории, которая сама имеет обыкновение повторяться – в большом и в малом... Ну и, конечно же, это книга о людях. О превратностях фортуны, переплетении человеческих судеб и жизненных путей, об их странных пересечениях. О Провидении, Фатуме и свободе воли. Судьбы двух бродяг, беглецов, изгнанников и искателей приключений Сальвестро и Бернардо накрепко сплетаются с судьбами монахов из разрушающейся обители на острове Узедом – и ведут через пол-Европы, через Альпы, в Рим, к самому Папе Римскому. Ведь он один способен помочь монахам восстановить их обитель. И они, вопреки всему, добираются до Рима! Но здесь темное прошлое догоняет Сальвестро и Бернардо, их пути и пути монахов расходятся, а в действие оказываются вовлечены испанский и португальский послы, секретари и наемные убийцы, опальный полковник, а ныне всего лишь капитан Диего, участник давних трагических событий в Прато, который жаждет восстановить свою честь и достоинство; а также африканская принцесса – ныне рабыня-служанка у римской матроны; но это для нее всего лишь временно... И сам Папа Римский. И многие другие. Казалось бы, при чем здесь носорог? Италия и северная Европа, острова и материки, зловонный и величественный Рим, леса, болота, горы, города и деревни; Африка и Индия, морские путешествия и переходы через горные перевалы; жестокость и милосердие, дружба и предательство, темная африканская мистика и мифология – и светлый образ Амалии, загадочной девочки: к ее белому платью не липнет грязь, она предвидит будущее, выводит героев из западни и говорит загадками. Святая? Пророчица? Ангел во плоти? Или просто девочка со странностями и ангелом-хранителем за плечами, которая должна была погибнуть, как и вся ее семья, в Прато, но не погибла? Безнадежная экспедиция завершается совершенно неожиданно. Дебри африканского континента, столкновения интересов, интриги и заговоры, символизм и гротеск... И светлая грусть в финале, когда перевернута последняя страница. Об этой книге можно написать вдесятеро больше – и все равно не суметь охватить ее хоть сколько-нибудь полно. Прочтите эту книгу.
Всего наилучшего! С уважением -- Г. Л. Олди.
Ответить на тему "Lawrence Norfolk / Лоуренс Норфолк"